ももかdo4uのブログ

お早うございます。

今日の世界のことわざをご紹介します。


今日の世界のことわざ - その1

Lightly come [comes, won], lightly go [goes, held].
意味:悪銭身につかず。


今日の世界のことわざ - その2

A small leak will sink a great ship.
意味:小さな漏れがあると大きな船でも沈むものだ。


今日の世界のことわざ - その3

Imitation is the sincerest flattery.
意味:模倣は最も誠意ある褒め言葉。


今日の世界のことわざ - その4

Better late than never.
意味:遅くても何もしないよりはまし。


今日の世界のことわざ - その5

Dog will not eat dog.
意味:犬は犬を食わず。同族相食まず。。共食いはしないもの。


今日もなかなか勉強になりますね。


http://kndmiwhy.seesaa.net/


今は、曇っていますが、暫くすれば晴れるようです。

気になる世界のことわざのご紹介。


今日の世界のことわざ - その1

Killing two birds with one stone.
意味:一石二鳥。


今日の世界のことわざ - その2

A little pot is soon hot.
意味:小さな器はすぐに熱くなる。小人は怒りやすい。


今日の世界のことわざ - その3

He whose father is judge, goes safe to his trial.
意味:裁判官の子は安心して裁判に臨む。


今日の世界のことわざ - その4

Birds of a feather flock together.
意味:同じ羽毛の鳥は一カ所に集まる。類は友を呼ぶ。


今日の世界のことわざ - その5

Do in Rome as the Romans do.
意味:郷に入りては郷に従え。


次回を楽しみにお待ち下さい。


http://plaza.rakuten.co.jp/lczdkfao



今日は天気が少しぐずついていますね。

人生に役立つ世界のことわざを紹介いたしましょう!


今日の世界のことわざ - その1

Like cures like.
意味:毒をもって毒を制す。


今日の世界のことわざ - その2

A widower is proverbially untidy.
意味:男やもめに蛆(うじ)がわく。


今日の世界のことわざ - その3

He who pays the piper calls the tune.
意味:笛吹きに金を払う者が曲を注文する権利がある。


今日の世界のことわざ - その4

Catch as catch can.
意味:何とかしてできるだけ捕まえろ


今日の世界のことわざ - その5

Even monkeys fall from trees.
意味:猿も木から落ちる。


面白かったでしょうか?


http://lovemarisweet.meblog.biz/