ブログの更新があまりにも久しぶりすぎて、書き方がわからな~いあせ


てことで、行ってまいりました!!


SUPER SHOW in 横浜アリーナ 最終日

一週間前のお話で記憶が曖昧ですが、レポという名の感想文です音符


武道館からSJイベにほとんど一緒に参加しているYちゃんと今回もご一緒です女の子


アリーナDの13列目ってことで、かなりの良席キラキラ


どのステージも肉眼でバッチリ!!

しかも前がちょうど通路だったので遮る物がなかったんですよ~!!


Yちゃん、すばらしい席をてんきゅー べりー かむさはむにだーww


ステージの近さに始まる前から二人で大興奮(≧▽≦)


正直、コンサート中興奮しすぎてほとんど記憶がないので適当レポでww


気が付いたらドンへが空中に!ドンヘはさ~、何をしても絵になりますよねっ!?

出だしから全然関係ない話で申し訳ないんですけど、ドンヘペンさんって可愛い人多くないですか?

なんてことをお隣のドンへペンさんとお喋りしながら思いましたww


「うわぁっ!ヤバイ!ドンヘ格好良い!!」とか興奮してたらメンバー一気に登場UP:


一番に確認できたのはイェソン兄さんでした~。

うん、私やっぱり兄さんのことかなり好きなんだなドキドキ


いきなりのソリソリでテンション上がりまくってたら、次のスパガでヘンリー&ちょみ登場happy


ここで冷静に思ったんですけど、ヘンリー&ちょみを加えたこの人数が落ち着くよねww

なんかウジャウジャいる感じとかがww



ここから完全に断片的な記憶しかございません!!←早っ


ノアザで目の前にきたリョウクがうちわを見てニコってしてくれたこととかドキドキ

ぎゅソロで、階段から降りてくる姿が神がかってたりとかキラキラ


ソンミンおっぱとヨジャダンサーの絡みを見ながら「リョウクじゃなくてよかった~」ってしみじみ思ったとか←ソンミンペンさんスミマセンあせる


普段はスルーするシウォンソロで必死にシウォンコールしたとか←シウォンペンさんスミマセンあせる


ピアノを弾き終わったトゥギ兄がオッパと思えないくらい可愛いかったとかドキドキ


KRYとドンヘ&ソンミンおっぱのステージ、センターで一人スポットライトに当たりながら歌うリョウクが超格好良かったこととかドキドキ


イェソン兄さんのソロがなかなかないから、「もしかして兄さんだけナシ?」なんて実はドキドキしてたとかww


落ちてきたリボンとかテープを拾うのに必死やったこととかww


ぎゅがうちわを超ブラックでドSな顔で見てくれたとかww←これめっちゃ嬉しかったです!!


その瞬間、ソウルアンコンで私に水をぶっかけてニヤって去っていったぎゅをリアルに思い出したとかww


ヘンリー&ちょみコールで泣きそうになったこととかうるうる


ミイナのダンシングぎゅを楽しみにしてたのに、前のお姉さんたちの完璧すぎる掛け声に気を取られて見逃したとかちーん


とか言いながら、意外と自分も掛け声出来たとかww


大好きなチャグンチャグンを全力で踊ったとかww


ドンヘとシウォンのラブラブ最中に割り込んだうにょんグッジョブって思ったりとかww


ラブ注入はリョウクにふらんといて~!ってヒヤヒヤしてたとかww


そしてやっぱりふられてしまったリョウクの微妙なラブ注入に失笑したとかww




リョウクのダンスが相変わらず微妙っだったとかあせる←ペンです!!


でも手の動きは綺麗なんだよな~とか


でもでも、やっぱりダンス微妙で気持ち悪いんだよな~とか←何度も申しますがペンです!!


またまたうちわ見てリョウクが手を振ってくれたとか音符



サインボール、目の前で何回もリョウクが投げてくれるのに全部届かないとかww


方向はバッチリなのにどーしても届かないとかww


そんな残念なリョウクの隣で、ぎゅがスタンド席まで届きそうな勢いで投げてる姿が普通に格好良かったとかドキドキ


チョッパー帽子を嬉しそうに被ってるリョウクが可愛いすぎて、もはや親心のような気持ちで見守ってたとかww





センターで歌い終わった後、最後尾に移動するときのリョウクのあのちょこちょこって走り方かわってないな~とかww


そこは何年経ってもかわってほしくないな~とか。。。




10人ってやっぱり少ないんだよ…って思ちゃったりとか。。。





ほとんどリョウクの記憶しかございません!!!!!


そして実は私はぎゅのことが相当好きだったみたいですドキドキ


KRY大好き~ラブラブ地味's大好き~ラブラブ



今回のコンサートで4集がかなり好きになりました!!


実はあんまり好きじゃなかったんですよ~4集ww


コンサート以来、通勤のときは4集です!!



やっぱりSJはあのグダグダ感が良いですねっww


完全に感想文になりました~!!





영원히 너와 꿈꾸고 싶다 永遠に君と夢を見たい (Forever) / 소녀시대 少女時代     2集「Oh」





(영원히 너와 꿈꾸고 싶다)
(永遠に君と夢を見たい)

기분 좋은 바람을 따라 눈이 부신 저 하늘 아래
気持ち良い風に吹かれ 眩しいあの空の下
아름다운 노래와 좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
美しい歌と良い香りでいっぱいの 君と歩く道
기억하니 처음 만났던 어색하고 낯선 시간들
覚えてる? 初めて出会った日の ぎこちなかった瞬間を
서툴고 어렸던 날 그저 말없이 지켜준 네게 고마워
未熟で幼かった私を ただ何も言わず守ってくれた君に ありがとう

지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
疲れ果てていた胸がまた息を吹き返し
가난해진 마음이 빛을 찾았어
貧しくなっていた心が光をみつけた
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
永遠にこうやって君と手とつないで一緒に歩きたい
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
私たち二人だけの世界へ 愛する人と一緒に

짧지 않은 그 시간 동안 잊지 못할 많은 기억들
短くはないあの時間の中で 忘れられない沢山の記憶
웃음과 눈물 속에 언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
笑いと涙の中でいつも私を信じてくれたのは まさに君だったよ

지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고
疲れ果てていた胸がまた息を吹き返し
가난해진 마음이 빛을 찾았어
貧しくなっていた心が光をみつけた
영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
永遠にこうやって君と手とつないで一緒に歩きたい
우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
私たち二人だけの世界へ 愛する人と一緒に

아무도 우릴 방해하지는 않아
何も私たちを邪魔できない
시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
時間に追われる理由もないよ
(우리 가끔씩은) 때론 멀리 있어도
(私たちが少しずつ) 時に離れていても
(같은 마음으로) 같은 마음 하나로
(同じ気持ちで) 同じ気持ちひとつで
같은 꿈울 꿀 수 있다면
同じ夢を描くことができるなら

아주 오랜 시간이 흘러 지나서
長い時間が流れても
(아주 오래 지나서)
(長い時間が流れ)
너와 나의 모습이 조금 달라도
君と私の姿が少し変わっても
(조금 달라도)
(少し変わっても)
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
永遠にこうやって君と二人で夢を描きたい
나의 소원이 되어준 나의 믿음이 되어준 너와
私の願いになってくれた 私の信頼になってくれた君と

아주 오랜 시간이 흘러 지나서
長い時間が流れても
(오랜 시간이 흘러서)
(長い時間が流れて)
너와 나의 모습이 조금 달라도
君と私の姿が少し変わっても
(조금 다를지라도)
(少し変わってしまっても)
영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
永遠にこうやって君と二人で夢を描きたい
나의 기적이 되어준 나의 꿈을 함께 해준 너와
私の奇跡になってくれた 私の夢を一緒に見てくれた君と

오랜 세월이 흘러도 영원히 너와 꿈꾸고 싶어
長い月日が流れても 永遠に君と夢を見たい
Oh! / 소녀시대 少女時代      2集「Oh!」タイトル曲






전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
あなたが知ってる前までの私じゃないわ Brand new sound
새로워진 나와 함께 One more round
新しくなった私と一緒に One more round
Dance Dance Dance till we run this town
Dance Dance Dance till we run this town
오빠 오빠 I'll be I'll be down down down down
おっぱ おっぱ I'll be I'll be down down down down

I like the way you smile, like the way you talk,
whenever you're ready, wanna be....
something new, oh!

Hey 오빠 나 좀 봐 나를 좀 바라봐
おっぱ 私を見て 私をちょっと見てよ
처음이야 이런 내 말투 ha!
初めてだよ こんな言い方をするの
머리도 하고 화장도 했는데
髪型もセットして メイクもしたのに
왜 너만 너만 모르니
どうしてあなただけが気付かないの?

두근 두근 가슴이 떨려와요
ドキドキ 胸が震えてくるの
자꾸 자꾸 상상만 하는걸요
どんどん想像ばかり膨らんで
어떻게 하나 콧대 높던 내가
どうしよう? 鼻っ柱が高い私が
말하고 싶어
言いたいの

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Oh! Oh! Oh! おっぱ愛してる
Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Ah! Ah! Ah! すごく すごく
수줍으니 제발 웃지마요
恥ずかしいんだから どうか笑わないでよ
짐심이니 놀리지도 말아요
本気なんだから からかわないでよ
또 바보 같은 말뿐야
またバカみたいな言葉ばっかり

오빠 잠깐만 잠깐만 들어봐
おっぱ ちょっとだけ ちょっとだけ聞いて
자꾸 딴 얘기는 말고
他の話ばかりしてないで
동생으로만 상각하진 말아
ただの妹として考えないでよ
1년 뒤면 후회할 걸
1年後に後悔するよ

몰라 몰라 내 맘을 전혀 몰라
もう知らない 私の気持ちを全然わかってない
눈치 없게 장난만 치는걸요
鈍感だよ いたずらばかりして
어떻게 하나 이 철없는 사람아
どうしよう? この鈍感な男
들어봐 정말
振り向いてよ 本当に

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Oh! Oh! Oh! おっぱ愛してる
Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Ah! Ah! Ah! すごく すごく
수줍으니 제발 웃지마요
恥ずかしいんだから どうか笑わないでよ
짐심이니 놀리지도 말아요
本気なんだから からかわないでよ
또 바보 같은 말뿐야
またバカみたいな言葉ばっかり
또 그러면 나 울지도 몰라
またそれなら私泣いちゃうかもしれないよ

전에 알던 내가 아냐 Brand new sound
あなたが知ってる前までの私じゃないわ Brand new sound
뭔가 다른 오늘만은 뜨거운 마음
何かが違う 今日だけは熱い気持ち
다음 다음 미루지 마 화만 나
次次 後回しにしないで 怒るよ
오빠 오빠 이대로는 No! No! No! No!
おっぱ おっぱ このままは No! No! No! No!

Tell me, boy ,boy, Love it? it, it, it, it, it, it, Ah!

Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Oh! Oh! Oh! おっぱ愛してる
Oh! Oh! Oh! 많이 많이 해
Ah! Ah! Ah! すごく すごく

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! おっぱ愛してる
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Ah! Ah! Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! すごく すごく
또 바보 같은 말뿐야
またバカみたいな言葉ばっかり

Oh! Oh! Oh!
Oh! Oh! Oh!

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! おっぱ愛してる
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 해
Ah! Ah! Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! すごく すごく

Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! 오빠를 사랑해
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! おっぱ愛してる
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 많이 많이 Oh!
Ah! Ah! Ah!Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! すごく すごく
루팡 ルパン (LUPIN) / KARA     3rd Mini Album 「LUPIN」






Sing It With Me Now 2010
We Bringing New Love To The Floor
Rocking What's Real La Couture
We Opening New Doors New Show New World New Control
Can You Keep Up Oh!

Hallo! Hallo! Hallo! Hallo! Hallo!
Hallo! Hallo! Catch! Catch! Hallo! Hallo!

겁먹지마 네 심장소리가 들켜 (쉿!)
怖がらないで 君の心臓の音が聞こえるよ シッ!
뒤에 서서 침착하게 지켜봐봐
後ろに立って冷静に見守ってみて
탐난다고 서두르단 결국 Game Set
欲張って焦ると結局 Game Set
유연하게 행동해봐 As Usual It's Mine
柔軟に行動してみて As Usual It's Mine
It's Mine This Is Mine This Is Mine

높이 올라가 (Ye Ye Ye)
高く上がって (Ye Ye Ye)
세상을 다 가져봐 (Ye Ye Ye)
世界をすべて手に入れてみて

Never Back It Up Back It It Up
Never Turn It Up Turn It It UP

Hallo! Hallo! Hallo! Hallo! Hallo!
Hallo! Hallo! Catch! Catch! Hallo! Hallo!

한눈팔면 기회조차 뺏겨버려 (쉿!)
よそ見していたらチャンスさえも奪われる シッ!
누구보다 한발 먼저 다가가봐
誰よりも一歩先に近づいてみて
남들처럼 티 내다간 결국 Game Set
他の人のように見つかったら結局 Game Set
유연하게 행동해봐 As Usual It's Mine
柔軟に行動してみて As Usual It's Mine
It's Mine This Is Mine This Is Mine

높이 올라가 (Ye Ye Ye)
高く上がって (Ye Ye Ye)
세상을 다 가져봐 (Ye Ye Ye)
世界をすべて手に入れてみて

Never Back It Up Back It It Up
Never Turn It Up Turn It It UP

이제 차근차근 걸어 나가봐
さあ少しずつ歩き出してみて
세상 하나하나 전부 가득 담아봐
世界をひとつひとつ 全ていっぱいに詰め込んでみて
특별하길 원하니 네 것 이길 바라니
特別になりたいから 君のものになりたいから
시작해
始めよう

높이 올라가 (Ye Ye Ye)
高く上がって (Ye Ye Ye)
세상을 다 가져봐 (Ye Ye Ye)
世界をすべて手に入れてみて

Never Back It Up Back It It Up
Never Turn It Up Turn It It UP
昨日韓国からのゲストと楽しくお喋りしすぎてその後英語がグダグダでしたㅠㅠ

こんばんは女の子

まっ、英語は常にグダグダなんですけどね(笑)



ってことで、ソシちゃんカムバックhappy



めーっちゃ可愛いードキドキ

音源だけ聴いてた時はいまいちピンとこなかったのに、

本日、この動画だけで一時間過ごしましたww

色々することがあったので渋々観るのやめたけど、暇やったら一日いけたかもしれない(笑)


あー、コンサート行きたい病がまた出てきてしまいましたうるうる

なんかある意味SJよりソシちゃんの方が好きかもしれないですww
至少还有你 당신이기에 君が居るから / Super Junior-M     1集「迷(Me)」






그댈 안고서 숨을 멈추니
君を抱きしめて 息を止めてみたら
작은 어깨 위의 떨림마저 느낄 수 있어
小さな肩の上の震えさえ 感じることが出来るよ
두 눈이 또 묻고 있어, 이 사랑 맞는지
両目がまた問いかけているよ この愛で合っているのか?
난 그렇다 하겠지
僕はそうだと答えるよ
세월이 흘러 나이가 들고
年月が経ち 年をとって
그대 검은 머리위에 흰 눈이 뿌려진 뒤
君の黒い髪の上に 白い雪が降ってきた後
나의 두 눈이 흐려져 숨이 멎어오는
僕の両目がぼやけてきて 息が止まろうとする
그 순간 함께이길
その瞬間 一緒にいれるように

사랑, 이토록 아름다운 말이,
愛 これほど美しい言葉が
당신이기에 가능했던 삶이,
君がいるから可能だった人生が
내겐 세상의 더 큰 기적같은 일
僕には世界でとても大きな奇跡のようなこと
그리고, 셀 수 없는 그 약속과
そして数え切れないほどのあの約束と
당신을 만난 첫날의 햇살과
君に初めて出逢った日の陽ざしと
그 향기마저 모두 기억 할테니...
あの香りでさえ全て覚えているから

그댈 안고서 숨을 멈추니
君を抱きしめて 息を止めてみたら
붉은 두 불위의 온기마저 느낄수있어
両頬の上の温もりさえ 感じることが出来るよ
나의 두 눈이 흐려져 숨이 멎어오는
僕の両目がぼやけてきて 息が止まろうとする
그 순간 함께이길
その瞬間 一緒にいれるように

사랑, 이토록 아름다운 말이,
愛 これほど美しい言葉が
당신이기에 가능했던 삶이,
君がいるから可能だった人生が
내겐 세상의 더 큰 기적같은 일
僕には世界でとても大きな奇跡のようなこと
그리고, 셀 수 없는 그 약속과
そして数え切れないほどのあの約束と
당신을 만난 첫날의 햇살과
君に初めて出逢った日の陽ざしと
그 향기마저 모두 기억 할테니...
あの香りでさえ全て覚えているから

우리에겐 너무 쉽지 않은 세상
僕たちにとって簡単じゃない世界
아주 잠시라도 멀어질까 두려워
ほんの少しの間でさえも 遠ざかっていく気がして怖いんだ
차라리 오늘이 나의 삶이 끝나버리는 날이면
いっそ今日僕の人生が終わってしまう日ならば
헤어짐도 없을텐데, 그대...
別れもないのに 君

사랑, 이토록 아름다운 말이,
愛 これほど美しい言葉が
당신이기에 가능했던 삶이,
君がいるから可能だった人生が
내겐 세상의 더 큰 기적같은 일
僕には世界でとても大きな奇跡のようなこと
그리고, 셀 수 없는 그 약속과
そして数え切れないほどのあの約束と
당신을 만난 첫날의 햇살과
君に初めて出逢った日の陽ざしと
그 향기마저 모두 기억 할테니...
あの香りでさえ全て覚えているから

영원히...
永遠に
영원히...
永遠に

去年の年末は数日後に迫ったアンコンでウキウキしてたなーhappy

なんて思い出しながら年末年始夜勤という現実に苦しんでおりますDOWN:


どーも、うみです女の子


12月、本当にぶっ倒れるんじゃないかと思うほど忙しかったです!!

実際に同じ部署で何人かぶっ倒れましたあせる

入社して9ヶ月目に学んだこと、それは 倒れたもん勝ち です(笑)

だってー、残されたほうは戦線離脱組の分まで頑張らないといけないんだもんがーん

そんな私も一週間ほどおかゆだけの生活、痛み止めの薬でごまかしながら勤務してましたあせる

あの時はいっそのこと入院したいと切実に思いました(笑)


どれだけ過酷だったかと申しますと・・・


一、 夜勤の日は20時間休憩一切ナシ、ぶっ通しで働きました!!


ニ、 そして夜勤明けにお昼の休憩挟んでディナーも働きました!!←もちろん勤務時間外


三、 夜明け前に出勤して、会社出たの日付変わる直前でしたけど!!


誰か私を褒めてーーーーーーーーーー!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


前までは「しんどい」とか「辛い」とかだったんですけど、


キツイです!!


本当、キツイです!!!!!


連日走り回っているせいか全身が痛いですー!!!!!!


この苦しみ、なかなか理解してもらえないので、この際自分で自分を褒めます!!


自分よ、よく頑張った(笑)


だから明日あさっても頑張れ(笑)



ということで、今年は社会人デビューで生活が大きく変化して大変な一年でした。

一時は精神的に辛くて会社に行くのが怖くなくなってしまいましたが、今は辛いながらも頑張ってます。

配属先が正直嫌だったんですけどww、それでも韓国からのゲストと会える確率がかなり高い部署なので今はここでよかったと思っています。

英語も日本語も出来ない韓国人ゲストの対応とかで呼ばれたりしますし♪


つい先日、留学中にお世話になったトウミチングからクリスマスカードが届いてそりゃもう涙が出るほど嬉しかったですhappy

全然連絡出来ずにいたのに、ちゃんと私のこと覚えててくれてるんだなーって。

韓国に留学して良かったなーって。

いつもSJイベにご一緒しているオンニからはリョウクカレンダーが届いて、うん、このカレンダーがあれば一年頑張れる!!ww

あと久しぶりに見たリョウクがすんごい格好良くて嬉しかったドキドキ



なんか何が書きたかったのかわからなくなってきました(笑)

ので終了しますアンニョン


皆さま、よいお年をキラキラ

소원을 말해봐 願いを言ってみて (GENIE) / 소녀시대 少女時代     「소원을 말해봐(GENIE) The second mini album」






소원을 말해봐
願いを言ってみて
니 마음속에 있는 작은 꿈을 말해봐
あなたの心の中にある小さな夢を言ってみて
니 머리에 있는 이상형을 그려봐
あなたの頭の中にある理想像を描いてみて
그리고 나를 봐
そして私を見て
난 너의 Genie야 꿈이야 Genie야
私はあなたのGenieだよ 夢だよ Genieだよ

드림카를 타고 달려봐 넌 내 옆자리에 앉아
ドリームカーに乗って走ってみて あなたは私の隣に座って
그저 내 이끌림 속에 모두 던져
ただ私の導きに全て身を任せて
가슴 벅차 터져버려도 바람결에 날려버려도
胸が張り裂けてしまっても 風に飛ばされてしまっても
지금 이 순간 세상은 너의 것
今この瞬間 世界はあなたのもの

그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
そうだよ 私はあなたを愛してる いつでも信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
夢も情熱も全て捧げたいよ
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 (싶은)
私はあなたの願いを叶えてあげたい (あげたい)
행운의 여신
幸運の女神
소원을 말해봐
願いを言ってみて

(I'm genie for you boy)
소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for your wish)
소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for your dream)
내게만 말해봐
私だけに言ってみて
(I'm genie for your world)

소원을 말해봐
願いを言ってみて
지루한 날들이 넌 지겹지 않니?
退屈な毎日にあなたはうんざりしてるんじゃない?
평범한 생활에 넌 묻혀버려니?
平凡な生活にあなたは埋もれてしまったんじゃない?
이제 그만 깨어나
さあ もう終わらせて目覚めて
넌 나의 superstar shining star superstar
あなたは私の superstar shining star superstar

심장소리 같은 떨림의 Harley에 네 몸을 맡겨봐
心臓の音のような震えるHarleyに あなたの身体を委ねてみて
이제 이 세상은 오직 너의 무대
さあこの世界はただあなたの舞台
환호소리 같은 파도가 내 가슴엔 너의 체온이
歓呼の声のような波が 私の胸にはあなたの体温が
나는 너의 길 영원한 Biggest Fan
私はあなたの道 永遠のBiggest Fan

그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
そうだよ 私はあなたを愛してる いつでも信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
夢も情熱も全て捧げたいよ
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 (싶은)
私はあなたの願いを叶えてあげたい (あげたい)
행운의 여신
幸運の女神
소원을 말해봐
願いを言ってみて

(I'm genie for you boy)
소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for your wish)
소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for your dream)
내게만 말해봐
私だけに言ってみて
(I'm genie for your world)
소원을 말해봐
願いを言ってみて

DJ Put it back on

그래요 난 널 사랑해 언제나 믿어
そうだよ 私はあなたを愛してる いつでも信じてる
꿈도 열정도 다 주고 싶어
夢も情熱も全て捧げたいよ
난 그대 소원을 이뤄주고 싶은 (싶은)
私はあなたの願いを叶えてあげたい (あげたい)
행운의 여신
幸運の女神
소원을 말해봐
願いを言ってみて

난 널 사랑해 넌 나의 Music
私はあなたを愛してる あなたは私のMusic
난 널 사랑해 넌 나의 기쁨
私はあなたを愛してる あなたは私の喜び
난 널 사랑해 난 너의 행운이 되고 싶어
私はあなたを愛してる 私はあなたの幸運になりたい

너의 Fantasy를 숨김없이 말해봐
あなたのFantasyを隠さずに言ってみて
나는 Genie 길을 보여줄게
私はGenieの道を見せてあげる
니가 가진 소원 숨김없이 말해봐
あなたが持っている願いを隠さずに言ってみて
너의 Genie 내가 들어줄게
あなたのGenie 私が聞いてあげるから

소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for you boy)
소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for your wish)
소원을 말해봐
願いを言ってみて
(I'm genie for your dream)
내게만 말해봐
私だけに言ってみて
(I'm genie for your world)
あー、韓国行きたい!!

最近これが口癖です(笑)

こんばんはmoon*


韓国人のゲストを見かけたら積極的に話しかける鬱陶しいホテルウーマンになりつつありますキラキラ

それが日常生活にまで浸透して、街で韓国人見かけたらとりあえず話しかけます音符


最近道案内をする時、えらく丁寧な言葉を使ってしまいます。

これが職業病というヤツですか!?

気付いたらエレベーターの扉を手で押さえてましたあせる

普通に「開」ボタンを押せばいいものを…ㅋㅋ


そんな私が今日ハマった歌がこちら↓



なんかこの歌好き~ドキドキ


今年はクリスマスも年末年始も夜勤です音譜

いやね、特に予定もないんで全然問題はないんですよー!構わないんですけどねー!!

誰やー、こんなシフト作ったのはー怒る

ホテルのロビーにあるクリスマスツリーに無性に腹が立ちます(笑)
髪の毛を切ったことを後悔するうみでございますパボ

ヨロブン アンニョンハセヨhappy

寒くなってくると無性に韓国が恋しくなりますうるうる

今回のお休みも、気付けば終わりに近づいています笑
あー、連休じゃないかぎり寝て終わるお休み…この生活なんとかしないとですねあせる

最近韓国からのゲストに会う機会が多くて嬉しいです音符
何がいいって、何も考えなくても言葉がポンポン出てくること♪
英語の場合、考えても出てきませんからてんてん

そんな楽しい時間は一瞬だけで、お仕事ガッツリ病んでますちーん
行きたくないけど休むわけにもいかず、行ったら更に病む…オットケ
完全に迷走中…頑張ろうと思えなくなってます。
12月は今の部署から離れられるので、それまでの辛抱ですねー。
その後またこの地獄に戻らないといけない日がやってくるんですけどグスッ


そんなこんなで「無」状態で生きていますが、久しぶりにテンション上がったのが

ソニョシデ初単独コンサートドキドキ

ある意味、SJのよりも行きたい(笑)

えぇ、SJとの絡みでのソシちゃんはちょっと…怒るですがww、ソシちゃん大好きなのでキラキラ
うきゃっーーー!と思ってカレンダーめくったら、土日で一気にテンション下がりましたがちーん
あー、もう仕事やってられません(笑)

留学最終日、ソシちゃんの1集あのピンクのCDをウキウキでトランクに詰め込んだなー。
なんか初めてCD買ったときみたいな気持ちでにんまり
中国人のチングとよく歌って踊ってたなー(笑)←バカな留学生
下宿先のアジュンマとワンガとソシとどっちがいいか?ってよく争ったなー(笑)
世間のテルミーブームと私の乏しい語学力のせいで、結局ワンガのほうがいいってことになったなー(爆)
そんな争いをしつつ、アジュンマと仲良く一緒に歌番組見たなーhappy

つまりは、

韓国行きたいーーーーーー!!!!!!!!!!!!





少し前から私の中でまたブームを巻き起こしているSESの曲音符のソシちゃんバージョンドキドキ

このシウォン好きですールンルンルン♪
あっ、VTRのほうです(笑)

明日も韓国人のゲストに出会えることを祈りながら動画あさってきますGO!!!