I thought that it was not good to eat "ehou-maki" the day after tommorow and we had to prepare "ehou-maki" at the day as the other people would have ate "ehou-maki" to invite good fortune.
I bought a gourd which is "kanpoyou" in Japan and sardinops melanostictus which is fish of "setsu-bun", as which costs only JPY 200 for 17 sardinops melanostictuses although I worried that it would have been expensive.
今日食べれることにしたが為に気分が
I was so exited to decide to eat it at the time.
酢飯の上には白ゴマ
Put white sesame on vinegared rice.
その上に、干瓢、椎茸、人参、さやえんどう、レンコン、しょうが、
卵、鶏そぼろ
Put the "kanpyou", shitake mushroom, carrot, pea, "renkon", ginger, baked egg and "tori-soboro" on it.
お~高野豆腐の買い置きが無かったことに終盤気付くも諦め
Wooooo, I give up including "koya-douhu" as I found that "koya-douhu" was stocked at the end of the cooking.
来年はこれを見て忘れないように。
I have to remember to prepare it next year.
そんな合間に圧力鍋でお得に買えた鰯の甘露煮
I stewed sardinops melanostictus in soy sauce and sugar with pressure cooker.
(水:1カップ ざらめ砂糖&みりん&醤油:各々1/4カップ弱
しょうが:1片 最後にかつおぶし)
(Water: 1 cup, coarse sugar, sweet Japanese rice wine and soy sauce: a little under 1/4 cup,
ginger: one slice and dried bonito fish: appropriate)
歳の数の豆を食べて、家の中とベランダの外に豆を投げる。
I ate beans of the number which is same as my age and threw them inside house and outside the balcony.
家の中は拾うのは自分か・・・。
I have to pick up the beans which is thrown inside house.
が会社メンバーと会社近所の神社で芸能人の撒く豆まき大会に
My husband joined the bean throwing ceremony which invited talent at the shrine near from his office.
参戦してバッチリ福豆してきてくれたし福カモン
He got "fukumame" and good fortune will come.
さて、次はバレンタインデー
The next event will be Valentine's day.
は何個してきてくれるんだろ
I am looking forward how many chocolates he would get.