昨日のコンサート~美男美女トリオ~と書いて~間違いはないのだが~~!

 才子=有能な男(俺のことか!?)訳せば~タレント~マン オブ アビリテイ=といったところ!


    問題は!?~美女!=古くは~びんじょ!

実は~これには~美しいだけというような意味もあり~

  ランクとしては!^なんと!第三位なのだ!!(御免!)

 第二位~麗人=麗しい女


第一位=パンパカパーン~~~佳人(かじん)=よきひと~~~なのだ!   

  ここでも~四字熟語~則天去私の記事(12月10日)を応用すると  

http://ameblo.jp/thiro4343/entry-11726856781.html 参照下さいね!


 追記~~ 論より証拠なのだ!
2013122420150000.jpg


  美男美女~才子佳人=どちらも~わたちたち=ふたりのことだわよ!わーんわん!!

 あいかわらずの~おばかさんだにゃん~~にゃーん~わんわん!!


   才子になれば~佳人が手に入る=其の逆も~ありとか!

佳人を手に入れる為には(勉強して~)~~才子にならなくちゃ!(殆どの場合=正解~手段と目的!)

男は才子~女なら佳人(の子供が欲しい)=同格とか


この後は~お買い物(夕食の~)に行くので~無くならない様に~

しかも~30パーセントOFF位の頃合~丁度~今でしょ!!

             なので~END!!