2010.08.07
PM7:32
今天去錄音了!
心情固然是很開心啊!
如果有多餘的時間
我想一星期我想練四次差不多
要是以很痛快的心情去唱就更加完美啦
當然現在唱也是可以
但還是要再加把勁才行!
我會繼續加油的!
-------------------------------------*//
是NEWS的新專輯嗎?????! ![]()
差不多可以去預購周邊了~ ![]()
2010.08.07
PM7:32
今天去錄音了!
心情固然是很開心啊!
如果有多餘的時間
我想一星期我想練四次差不多
要是以很痛快的心情去唱就更加完美啦
當然現在唱也是可以
但還是要再加把勁才行!
我會繼續加油的!
-------------------------------------*//
是NEWS的新專輯嗎?????! ![]()
差不多可以去預購周邊了~ ![]()
【あなたがとなりにいるだけで】
(慶) 雨上がりの道を朝日が照らす 目を細める子どもたち
陽光照著雨後的街道 瞇著眼睛的孩子們
(手) そんなことも愛しいと思う あなたに出会ってから
連這些事都讓我覺得可愛 從遇見妳的那一刻起
(P) 今ならば言えるよ 僕は幸せだと
如果是現在 我能說 我很幸福
(亮) あなたが あなたが となりにいるだけで
只要妳在我身旁就夠了
(成) 忘れかけてたこと気付いたんだ とても大切なこと
我發現那些幾乎快忘記的東西 是非常重要的東西
(增) 二人一緒に笑えるだけで 確かな奇跡だね
只是兩人一起笑 就是確實的奇蹟呢
(全員)
今ここに誓うよ 僕なりの言葉で
現在在這裡許下誓言 用我的話語
あなたを あなたを ずっと守ってゆく
我會永遠永遠守護妳
一人では挫けそうな 目の前の険しい壁があっても
就算一個人受到挫折 就算眼前有道險峻的牆
二人なら乗り越えられる
只要兩人一起就能跨越
その手を伸ばそう 今
伸出這雙手吧 就在此刻
(P) あの頃は上手に 伝えられなかった
那時的我無法流利的將心意傳達給妳
(全員) 今ならば言えるよ 僕は幸せだと
但是現在 我能說 我很幸福
あなたが あなたが となりにいるだけで
只要妳在我身旁就夠了
(手) 守ってゆくよ
我會守護妳
(全員) となりにいるだけで
只要在我身旁就夠了
(亮) それだけで
這樣就足夠了
【さくらガール】
(全員)
さくらのような君でした 春のような恋でした
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
いつまでも続いてゆくと そんな気がしてた
將會永遠持續下去 我有這種感覺
風が吹いて散るように ハラハラと散るように
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
あの風が連れ去っていく
讓那陣風帶走了
舞って 舞って 僕のさくら さくら
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
(山P)
突然の出会い 教室で二人
突然的相遇 教室中的兩人
なんてことのないセリフばかり
盡是些無謂的對白
(亮)
でも僕にとっては全部忘れない
不過對我來說 全部都無法忘記
きっと一生忘れない
一定一輩子都忘不了
(手越)
散りゆくから 綺麗なんだってさ
因為會凋零 所以才美麗阿
こんなこと知らない僕に何が出来たって言うのさ
不知道這個道理的我 能說些什麼呢
(全員)
さくらのような君でした 春のような恋でした
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
いつまでも続いてゆくと そんな気がしてた
將會永遠持續下去 我有這種感覺
風が吹いて散るように ハラハラと散るように
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
あの風が連れ去っていく
讓那陣風帶走了
舞って 舞って 僕のさくら さくら
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
(慶)
言葉にならない 君のサヨナラに
妳的道別 讓我說不出一句話
まだ受けるなれないことばっかり
盡是一些讓人無法接受的事情
(成)
でも僕の前にも君は見えない
就算在我眼前 我也看不見妳
向きからさえ 粉々に
即使面對著妳 也看妳變成粉碎
(P)
儚いから 綺麗なんだってさ
因為虛幻 所以才美麗阿
(亮)
そんなこと灰色になった今 聞きたくないのさ
那些事變成灰色的現在 我一點也不想聽到阿
(全員)
さくらのような君でした 春のような恋でした
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
いつまでも続いてゆくと そんな気がしてた
將會永遠持續下去 我有這種感覺
風が吹いて散るように ハラハラと散るように
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
あの風が連れ去っていく
讓那陣風帶走了
舞って 舞って 僕のさくら
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花
(增)
さくらのような君でした 春のような恋でした
那如同櫻花般的妳 那如同春天般的愛戀
いつまでも続いてゆくと そんな気がしてた
將會永遠持續下去 我有這種感覺
(全員)
風が吹いて散るように ハラハラと散るように
就像風吹散落一樣 紛紛飄散落下那樣
あの風が連れ去っていく
讓那陣風帶走了
舞って 舞って 僕のさくら さくら
飛舞吧 飛舞吧 我的櫻花