海外から仕入れ・海外に向けての販売をしてみたい…でも貿易の話となると難しい専門用語がでてきて文章を読む気になれない…。

 

 

とてもよく分かります。

 

 

実は僕自身も難しい文章を読むのは苦手です。

 

 

先日もPTAの書類に目を通したのですが何が書いてあるのか・何を言いたいのかさっぱり分かりませんでした。笑

 

 

難しい話を聞いているとすぐに意識が遠く宇宙の彼方まで飛んで行ってしまうようです…。

 

 

 

 

そんな僕ですが、奇跡的に貿易のプロ資格「通関士」を持っております。

 

 

貿易の業界に携わってもう10年以上になります。

 

 

なぜ難しい話や文章が苦手な僕が国家資格を取ることができたか?

 

 

それはもう単純にこの業界が好きで興味があったから。

 

 

ギターと同じで僕は興味があることに対してはどんな難しいことでも積極的に取り組んで身につけることができるのです。

 

 

 

 

 

というわけで、難しい話が苦手な僕だからこそ似たように難しい話を聞いていると意識が宇宙に行ってしまう人に向けて貿易のお話ができます。

 

 

僕自身経験がありますが、一般社会では「理解力が低い人」は馬鹿にされたり嘲りの対象になったりします。

 

 

そういう悔しい経験をしたことがあるので、僕はそういった「宇宙に行く人」を一切馬鹿にしません。(自分がそうだから)

 

 

死ぬほど分かりやすく、かつ丁寧に貿易のご相談に乗ります!

 

 

そこらの「頭がいい」通関士の説明を聞くより、僕の説明を聞く方が100万倍分かりやすいと自負しています。

 

 

海外からの仕入れ・海外へ向けての商品発送をご検討されているあなた、その他貿易に関することを知りたいあなたからのご連絡をお待ちしております!

 

 

宇宙には行かせません!

 

 

宇宙に行っても連れ戻します!

 

 

絶対に見捨てません!

 

 

 

 

 

 

 

 

貿易に関するご質問・ご相談は下記メールアドレスよりお願いいたします。
 
 
 
the-boueki-non@outlook.jp
 
 
 
ご質問・ご相談の内容をうかがい、ご予算に応じてやり取りの方法・料金をご案内させていただきます。
 
 
 
方法・料金にご了承いただき、お支払い確認後、ご対応させていただきます!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ココナラより the 貿易相談事務所はこちらから

 

 

 

4,000円のコース

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

インターネットレーベル「the nontarou records」より the 貿易相談事務所はこちらから

 

 

専用プランご提案コース

 

 

 

 

 

4,000円のコース

 

 

 

 

 

 

8,000円のコース

 

 

 

 

10,000円のコース