Written by: J.sykes/P.Linott
In the summer We'd be crazy 夏になると俺たちはクレイジーになって
We'd fool around all the time 後先構わずバカ騒ぎしたよ
oh how I loved that girl ああ、あの娘が恋しい
when she was mine あの頃は俺のものだったのに
but now she'd left me 今は別の男の元へと走ってしまった
for another guy 正直言って落ち込んだよ
and it really brought me down だってあの娘なしの俺は単なる
for without that girl 忘れ物でしかないから
I was lost and found
Chorus: Chorus;
oh darling please don't hurt me this way ダーリン、こんな風に傷つけないで
oh darling please don't leave me ダーリン、俺を見捨てないで
oh darling please don't hurt me this way ダーリン、こんなに痛めつけないで
oh darling please don't leave me ダーリン、どこにもいかないで
Now I got messed up 俺は一種の錯乱状態で
and I fool around 反動でバカなことばかりやっている
but there's no fan anymore でも何をやっても楽しくない
they say times must change 誰にも変化は訪れるというけど
but I'm not so sure 俺にとっては定かじゃない
Lost lovers of summer 夏の恋人たちは離れ離れになって
as you go your separete way お互い別々の道を進む
remember memories you owe おまえに貸し出した想い出も
won't bring back those special days あの特別な日々を呼び戻せないだろう
Chorus: Chorus:
Don't leave me 俺を見捨てないでくれ
not now 今だけは
please don't leave me お願いだ、行かないでくれ
solo solo
Chorus: Chorus:
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
ジョン・サイクスが今は亡きフィル・リノットの協力を得てレコーディングした幻の名曲「Please Don't Leave Me」
歌詞が今の自分の心境とリンクする。
聞くたびに感情がこみ上げる。
涙がこぼれる。
いつまでも・・・
なんて言ってられないッスヽ( )`ε´( )ノ
婚期遅れてますから!!!(いい歳だし・・・)
大失恋を乗り越えて、本当の運命の人と巡り合うまでを綴るブログ開始!
ブログ初心者の為、大目に見てやって下さい (((( ;°Д°))))