apoolshotのブログ -10ページ目

apoolshotのブログ

a pool shot…

それは…小池の撮る写真。

所詮、地球なんて…宇宙から見れば小さい池みたいな存在。そこでの撮影こそがapoolshot。

『上を向いて歩きたい…』


最近…日本で暮らしている祖母の調子が良くないとの連絡を受けた…


ただただ…ショックだった…


自分がいるのは遠い異国の地…


日本に帰り、そばにいてあげたいと思った…


でも、できない…


父が言った。


「こっちのことは心配しないで、当初の目的を達成して下さい」


つらいのは自分だけじゃない…


今まで悩んでいたことが、小さく見えた。


正直、今は下を向いて思いっきり涙を流したい…そんな気分…


だけど、


そんな時だからこそ上を向いて歩きたいと思った…


涙を流さないため?


いや、そんなかっこいいもんじゃない


日本に繋がっている空を見て…ただ家族の健康を祈りたいだけ


遠い異国のブータンで、今の自分にできる事…


目の前の活動に励み、家族の健康を願うことだけ それだけ…


俺の活動…ここからだ…今からだ…


今、俺はブータンにいる。




このブータンに…自分だけの勝手な気持ちで来ているわけではない…


いや、勝手に来てしまったんだけど、こんな自分に触発されてくれる人がいる。


応援してくれている家族…そして多くの仲間達がいる。


皆さんからのメッセージ…本当にいつも励まされています!


用事がなくても、からかい半分でもいい。


どんどんメッセージしちゃってください!!!

今は、病院のCT部門で活動してる。


検査時に使っている、主なゾンカ(現地語)を紹介しようと思う。


・名前は?

(チェ ギ ミン ガチ モ ラ)

・歳は?

(チェ ギ ロ ガデムチ モ ラ)

・どこ出身? 出身県によって言語が違うため。

(チェ ガテ レ モ)

・横になって下さい

(マ ニー)

・少し上に移動して {下に移動して}

(アチチ ヤー {マー})

・腕を上げて {下げて}

(ラップ ヤー {マー} ベ)

・目をつぶって

(ミト ツゥン)

・動かないで

(マパ)

・終了

(ツァイ)

・痛い?

(ナオメ ガ)

・大丈夫?

(トゥベ ガ)

・起きて下さい

(ヤー ロン)

・明日、10時半に来てください

(ナバ チュツェ チュタム カルマ スムチュ ショ ラ)



※呼吸の息止め説明等は、他のスタッフにお願いしてる。

 インド人・英語が分かる患者(若い人)には英語で説明している。 



と、こんな感じ。

最近…ネパリー(ネパール語)を覚えてしまったw


このブータンでは、約20種類もの言語が話されていると言われている。

※国の言語は、ゾンカ語。学校で必須とさせているのはゾンカと英語。

  ほとんどの人が、ゾンカ・英語・出身県の言語・その他の県の数言語・ネパリー・ヒンディーetcを話す。


だから、職場の病院でも様々な言語が飛び交っている…。(約8言語位かな)


職場では英語さえ話せていれば問題ないのが現状!!


しかし、英語が今一苦手な自分は、ブータンに来てからゾンカを結構覚えてしまった。


だから、職場では英語が話せないのにちょっとゾンカができちゃう変な奴で通っていたはずだ。


そして、最近ネパリーを少し教えてもらってしまい、ネパリーも覚えてしまった。w


ここで、自分の覚えたネパリーを少し紹介しようと思う。

※間違っていたら訂正お願いします!!


・I (メロ)

・you(トパイコ)

・his, her(ウスコ)

・name(ナム)

・what(ケオ)

・where(カー)

・when(カイレイ)

・who(コォ)


・whats your name?

(トパイコー ナム ケオ(ホ)~)

・what is his(her) neme?

(ウスコ ナム ケオ~)

・my name is ○○.

(メロ ナム ○○ ホ~)

・how are you?

(コスト ツァ)

・im fine.

(ラムロ ツァ)

・im not well.

(ラムロ ツァイナ)

・see you tomorrow.

(ボリ ベトゥン)

・i dont know.

(モライ ター ツァイナ)

・where are you from?(where is your village?)

(カーマラオ) (トーパイコー ガオ カァーオ)

・my village is ○○.

(メロ ガオ ○○ ホ)

・where are you going?

(カーザニ)

・im going my home.

(ガルマ ザニ)

・what is this?

(イオ ケオ)

・what do you want?

(ケーツァイヨ)

・what are you eating?

(ケカコ)

・tasty

(ミトチャ)

・ok

(ウンツァ)

・at what time?

(カティベラ ・ カテケラ アコ)


と、こんなとこ。


ネパリーに関しては、はっきり言って完全に暗記!


でも、短い言葉で伝えられてしまうので、簡単な感じがする。

※と言っても自分が覚えたのは、訓練所でネパ-ル隊員の皆が勉強した一週間程のものだと思うが…w


職場でも、同僚がブータン南部出身者がいたりして患者さんとネパリーを結構話している。


ネパリーを少し覚えてから

「今は名前聞いてるんだな」

「彼(彼女)の事について聞いているんだな」

「OKって言ってるんだな」

「調子はどう?って聞いてるんだな」

と、大雑把にだが、わかるようになったのでおもしろい。


市場に行っても、ネパリーしか話せないような人もいて、ちょっと話できるのが楽しかったりする。


まずは、英語!


と、わかってはいるが…ちょっと、ネパリーを覚えて休憩してみた。


今回は、そんな話。