1. All Advertising Is Social

QR codes are an example of how many ads, even outdoor, went digital in 2012. And in 2011 and 2012, we saw an endless parade of TV commercials punctuated with Twitter and Facebook links. In 2013, all advertising will get social- behind the scenes as well as in full view. We'll see not only more links in TV ads (hello, Pinterest) but also more socially-targeted advertising and social features on rich media placements. There will even be nods to social in classic online display ads. (All those “dumb” banners? They’ll have Share buttons that encourage clicks.) Social has broken out of the walled gardens and begun roaming the open web of apps and sites. You’re soaking in it.

Update on a 2012 Prediction: Second Screen Breaks Out

Last year we talked about how “the line between social and broadcast [media] will continue to blur.” Shane Doyle, a field strategist for my company 140 Proof, reports: 

2013 will be a breakout year for 2nd screen interaction (last year only the early adopters were doing it). We’re seeing migration away from Facebook toward Twitter based on strengths of the platform (simple, realtime, brief, etc.). The Retweet is becoming more powerful (see: Kate Upton). Look no further than Buzzfeed to understand the power of real time. And people everywhere are watching TV by proxy: I didn't watch one second of “The Bachelor” but followed enough people to know what was happening. Every single strength of Twitter as a communications platform is why second screen and brands, advertisers, users are going to benefit if they can be nimble and tap into the real-time frenzy that ensues during the trending waves that take place.

Those are the big ideas for 2013. Are there any trends you feel should be added to the list?




1.すべての広告はソーシャルへ

QRコードは野外の広告さえ2012年にデジタル化したかの例です。
そして、2011年と2012年に、私たちは、テレビコマーシャルで延々とTwitterとFacebookのリンクが流れているのを見ました。
2013年に、すべての広告が表から隠れてしまうことになるでしょう。
私たちは、テレビ広告(Pinterestとか)のリンクだけではなく、ソーシャルを前提に作られた広告やリッチメディアプレースメントに関する広告を見ることになるでしょう。
古典的なオンラインディスプレイ広告でさえソーシャルになってしまうでしょう。
(それらのすべての「言葉では表せない」バナー?には、クリックを奨励するShareボタンがあるでしょう。)
ソーシャルは、塀で囲まれた庭から抜け出して、アプリケーションとサイトで構成されたオープンなウェブに移行し始めています。
あなたはそれに浸しています。


2012年の予測に関する最新情報:  SecondScreen が開始します。

昨年、私たちは、どう「ソーシャルと放送メディアの間の境界線はあいまいになり続けるのだろうか」に関して話しました。
シェーン・ドイル(私の会社140の分野戦略家)は以下を報告します。

2013年はSecondScreen の影響によるブレイクアウトの年になるでしょう(昨年、早期に採用した者だけが、それをしていました)。
その移行はFacebookからプラットホームの強い(簡単で、リアルタイムで、短い)Twitterに向かっているように思われる。
Retweetは、より強力になっています(ケイト・アプトン)。
リアルタイムのパワーを理解するためにはBuzzfeedを上回るものはないように思える。
そして、いたる所の人々はプロクシ(代理人)を通してテレビを見ています:
私は、「The Bachelor」瞬間を見ていませんが、何が起こっていたかを知っている人々についていくことはできました。
コミュニケーションプラットホームとしてのTwitterのあらゆる強さが、もしその状況の急激な変化についていけるなら、SecondScreen とブランド、広告主、ユーザが利益を得ることができる、という点にあります。
それらは2013年の大きいアイデアです。
追記すべきことが他にありますか?

(注)SecondScreen :2つ目の画面・・・iphone や ipadのような付加的なデバイスを示してるものと思われる。
2. Ad Creative for Here, There, and Everywhere

As we saw in IBM’s US Open campaign (chosen by 140 Proof as the #1 social campaign of 2012), Local + Global is a hybrid strategy with obvious applications in televised events. But throughout 2012, more and more agencies and brands will build local components into their broader paid social campaigns. Tools like location check-in targeting combined with heavily mobile strategies will spark creative campaigns throughout the year.

2.いたる所での創造的な広告
私たちがIBMの全米オープンキャンペーン(2012年の#1社会的なキャンペーンとして140Proofによって選ばれている)で見たように、”ローカル+グローバル”であるのは、テレビ放送における明白なハイブリッド戦略です。
しかし、2012年の間中、ますます多くの政府機関とブランドは、ローカルのコンポーネントをより広く行われたキャンペーンに取り組むでしょう。
複雑なモバイル戦略で構成されたツールは年間創造的なキャンペーンを引き起こすでしょう。




3. Consumers say, “Understand Me!”

In last year’s predictions for 2012, we discussed the rising tide of big data. In 2013, this data gets ever more personal. Consumers generate reams of data daily online, and they expect an ever more personalized web. 

What does that mean? Consumers are increasingly becoming smarter about how advertising weaves in and out of their lives. They'll expect companies to understand their needs and preferences and personalize their advertising experiences - even while demanding privacy be respected. Effective and ethical ad targeting matters!

 Shane Michael Singh@Chicagojournal 
Why is there an ad for the MLB before my One Direction music video on YouTube? This is not accurate audience targeting.
8 Jan 13 ReplyRetweetFavorite


3.「私を理解してください!」と、消費者は言います。
2012年の昨年の予測では、私たちは大きいデータの上昇している波について議論しました。
2013年に、このデータはかつてより個人的になります。
消費者は大量のデータを毎日オンラインで発生させます、そして、彼らは今までにさらに個人化されたウェブを望みます。
それは何を意味するのか?
消費者はますます広告がどう彼らの人生に影響するかに関して、より賢くなっています。
消費者はプライバシーが尊重されている間でさえ、広告経験を個人化する必要性と消費者の好みを理解してくれることを期待しています。
有効で倫理的な広告にとってターゲットは重要です!
シェーンマイケル Singh@Chicagojournal 

MLBのための広告がなぜ私が編集したユーチューブのミュージックビデオにあるのでしょう?
これは正確なターゲットではありません。
2013年1月8日ReplyRetweetFavorite