Tapiocaのブログ

Tapiocaのブログ

ブログの説明を入力します。

Amebaでブログを始めよう!
今日の日中映画を観た晴れ
タイトルは「洋菓子店コアンドル」
コアンドルってなんだろー?
なんか土地が人の名前?って思ったのですが、、ニコニコ
なんと!
フランス語のcoin de rueだと判明!(店の看板に書いてあった)
確かに続けて日本語っぽく読むと コアンドル!笑

意味は道の角という意味!
昔からよく思いますが、カタカナ発音は日本人の他言語修得にかなり邪魔になると思う!キッカケとしては良いのだけど、日本人の独特のカタカナ発音から抜けられない人も居るコトは事実!

モントリオールでフラットメイトだった韓国人の友達は英語やフランス語は韓国ではそのままの発音で教えられるって言ってた。
うん、それが普通なんだよね得意げ
わたしも今、英語にフランス語にシックハックしている日々なので、こういう考えさせられるコトがある度に、自分はネイティヴの発音を目指したいと思うひらめき電球ビックリマーク