夢についてブログ書こうとして題で英語のdreamにしようと思って思ったん。


日本語で夢ッテ言ったら『寝て見る夢』と『成りたいと想像する夢』
2つの意味の夢があるやん?

じゃぁそれぞれ英語にしたとき
夢ッテ英語で有名なdreamッテどっちの意味なんだろうッテ思ったん。


ほなけんdreamッテ意味調べたら...
『夢を見る』とか『空想する』
『夢』とか『(将来の)夢』
とかって意味だった!

当たり前やんッテ思う人もおるかと思うけど

なんかこれっておれのなかで久々の発見というか...すごいことだってあせる

2つの意味の日本語が同じ2つの意味を持った英単語ッテいうんもすごいし


例えば日本語で『すみません』ッテ言ったら
『呼びかける時』と『謝る時』があるやん?
でも英語では両方いっしょじゃなくて
『Excuse me』と『sorry』ッテ使い分けるやん?


んでもっとかんがえたら、んじゃぁ結局
『眠ってみる夢』と『想い描いて見る夢』ッテどっかでつながっとったり実はいっしょのことだったりってコトなんかなぁDASH!

ッテ1人盛りあがっとった(笑)

これ深いって思うんおれだけ?(笑)

ッテカ意味通じとん?これ...(笑)

まぁイイや♪
こんなのが言いたくて書き始めたんじゃない!

夢について書きたかった!

寝て見る夢じゃないよ!
想い描く夢キラキラキラキラ


ッテ言っても理想をバンバン書いて行くわけじゃないから安心して(笑)


みんなの夢ッテなに??


今おれリアルにこれに悩んどる

もちろん教採に合格して正規の先生になるッテいうんはあるで?
でももうそれって夢とかじゃなくて現実味を帯びた目標だと思うんよ!
自分のなかでは。

そう思ったらおれ今夢ないなー
ッテごっついさびしくなったん。


まぁこんなん考え出したんも最近見始めた韓国ドラマのストーリーの主軸が夢についてッテ言うんで
考え始めたッテいうんはあるんやけど...


でもおれどっちかというと常に夢を持ち続けとった方だと思うんね。

まぁそれは先生なりたいッテいう主軸に時々警察官思ってみたり看護師思ってみたり...
大学選ぶときに何気に一番悩んだんは旅行会社に行きたい!ッテリアルに悩んでみたり

職業だけじゃなくて
もっとサッカーとかバレーこうなりたいみたいなんもあったし
こういう大学生活送りたい!
とかもあったと思う。

でも今は??

なんも考えてない自分しかおらん気がする。


あるにはあるけどでっかすぎて現実には絶対届かん夢とも思えん空想しかない(^_^;)

あとはほんまになんも。

よく恋しとかな生きれんとかいう人おるけど、
おれは夢みよらんとポッカリ心が満たしきれんというか...

ほんじゃぁ最近は夢自体が何かわからん気がする。。。


みんなの夢はなんですか??


おやすみ。



んな。





Android携帯からの投稿