それも2本。
1本は今日の明日。エネルギー関係の同時通訳。今進めている翻訳の仕事と並行して内容をチェック。こちらは確定。
もう1本は明後日(土曜日)。某国政府のレセプション。確定したような口ぶりだったけど、今の段階で確認の連絡待ち。無理な価格で受ける(というか受けざるを得ない)ことの多いエージェントなので、通訳料を抜かりなくチェックする。
それから、来月確定していた通訳業務の1本が、受講者がいないという理由でキャンセルに。それに関しても、別件で話があったので、スケジュールを調整。
さて、今の翻訳、ピッチを上げよう。