Cats hide there claws.
あまりやる気ない子は、予定入れてるし、本気な子は帰省せず(盆ぐらいはするんかな?)勉強
意識の違いが感じられる
遊ぶ子は、毎日の様講習入れられたら遊べないからやめてほしいと言っているし
やりたい子は足ひっぱるなって思ってるし…複雑
別に、やる気がないならこなければいい
俺、一発で覚えれるから

とかいうのは、すぐ入ってすぐ抜けるものですよ

日本では脳ある鷹は爪を隠すだけど、
英語では猫なんですね
かわいいかも
Lose one's cool
I'mm very angry
Why did i say?
Because a shoping arcade is coverd by pepole don't have to common sense.
First, I said “Sorry…will you please makeroom for me?”
They didn't budge by even a frction.
Next, I was sound an alarm for thrst by my bicycle and I said again.
then,middle-aged woman said
“noisy
”
So,she puts the saddle on the wrong horse to me
I'm bad?
I observe the humanity.She does not
use the feeling.
“THE FAULT OF ANOTHER IS A GOOD TEACHER”
It's said to do “tazan-no-ishi”by The many Japanease peoples.
訳いらんかと思いますが一応
私、とーっても ムカついたの
どうして そんな かっかしてるかって?
なぜなら、商店街の道 常識 ない人たちに ふさがれててね・・・
最初に 私 「すみません 道あけていただけます?」っていったのよ
まあみんな無視だったんだけど
つぎに、押してる自転車から ベルならして、 再度いったのね
じゃあオバサンが、
「うっさい
」
ってお門違いなこといったのよ
私が悪い?(商店街では、自転車押して歩いてるし、やさしくていねいにいってんのにさありえんしこの
)
私は人道をまもるけど、彼女はきづかいもできないんですねぇ~
(Does notと丁寧に言うことで嫌味表現)
「他人の失敗は良い教師である」
たくさんの日本人には、他山の石で慣れ親しんでるかな
ほんとむかついた久々に○したくなった
漢字一文字だけど猟奇的じゃないですよ
