英文契約書の作成・翻訳
企業取引のグローバル化に伴って、海外企業と契約書を取り交わす必要があるケースが増えています。
当事務所では、広島県内だけでなく、県外の企業様からのご依頼で英文契約書の作成や翻訳をお受けすることがあります。
需要が増えているのに対して、英文に対応できる法律の専門家が少ないということなのでしょう。
特に、広島ではネットで英文契約書を表示しているのはうちの事務所くらいのようで、
「英文契約書 広島」
と検索すると、ヤフーでもグーグルでも、このブログの記事がトップに表示されます。
さて、英文で契約書を作成したいという場合に、気になるのは料金です。
お問い合わせいただく企業様の中でも、やはり料金を気にされるところが多いですね。
ただ、日本語の契約書でもそうなのですが、一口に契約書と言っても千差万別ですから、個々の内容や難易度によって料金は変動します。
また、既存の契約書を翻訳する場合と、当方で契約書の文案を一から作成する場合とでは、当然料金も違ってきます。
英文契約書だけを作成するのか、社内用に日本語訳したものも必要なのかによっても違います。
そこで、まずは個々のご希望を伺ったうえで、お見積もり書を提示させていただいております。
目安として、通常の契約書であれば、10万円~20万円前後になるケースが多いと思います。