さっき、

アメブロの訪問者数


ちらと観たら

 

ぜーんぜん書いてないのに

3日前のヒットが多い。

 

 

あれ?って気が付いて

 



もしかして、

彼の歌Whatyou waiting forの

 

先公開があったからかなと

急に思って。

 

 

 

もうどこかで

きっと訳があがってると思うけど

今出かける前に

 

(息子の健康診断の

介助に行ってきます。)

 

 

 

私の訳を書いて

出かけてきます✋


 別にいらんかもですが。



 

 

「すべて過ぎていった溜息なだけ

 

過去は THERE IS NO MORE

 

また再び YOU LIGHT UP MY LIFE

 

君の胸で WHAT YOU WAITING FOR」

 

 

曲が好き。



彼の歌手活動を



애타게 

求め続けて来たんですが





今となっては俳優の彼が惜しすぎて


胸が詰まります。



あれだけの才能が。



😭

 

 

こっから下は自分の話なので


興味ない方


回れ右。



さてさて検診センターに行きます。

 

 

今はこの本を読んでます。

 

待ってるうち読み進めます。

image

 


 

 

 

 

 

読み進めて、

 

途中から

 

 いろんな人を思い出し


またもや辛さが立ってしまい

 



しばらく開いてしまった。

 

 

その間に

こんな本読んでたww

 

 

 


13歳は近所の図書館に

予約入れてたのに


50人も前にいて

回ってこなくて



読んで買うか決めたかったのに


痺れ切らして買ったら

次の週回ってきた。



のーん...。

 



読んだ後、

12歳の甥っ子に送りました~。

 



結構独特な価値観だから

 


むむって思う困った回答もww

 



 


図書館で借りれるはず。




甥っ子姪っ子には



私って


時々、課題図書送ってくる


変なクノモニ。




 でもって、この


ミンジンリー氏の書いた


パチンコ



世界中ですごく読まれて

大反響。



映像化も決まってます。


日本で2-3年前版権買われたっきり


ズーーーーっと発行されず




出版妨害で買ったんか?と疑うほど

待ちましたが



何故か文春が出した。


 

 

仲良しのシアペンさんが

読んで下さって

 

涙が出たと連絡いただき



語り合いたいと言ってくださった。



コロナめ。


遠方の友、飛行機乗らなきゃ

会えないよー(T_T)




パチンコは

多分後1日で読み終えそう。



甥っ子姪っ子には

課題図書として


英語と韓国語版を送る予定。



日本語訳は大人で回す。




良書は若いうち読め。