I heard you crying loud, all the way across town
君が泣いているのが聞こえたんだ。町の端っこまでね。
Cause you been searching for that someone
君はずっと誰かを探していたんだね。
And it's me out on the prowl
そしてそれは彷徨うだけの俺だった。
As you sit around feeling sorry for yourself
俺はまるで一人で座って後悔し続けてる君の様だった。
Well, don't get lonely now, and dry your whining eyes
そうだな、今は孤独に成っちゃいけない。だから泣くのは止めるんだ。
I'm just roaming for the moment sleazin' my back yard
俺はただその辺をうろついてるだけなんだ。俺の如何わしい深層の辺りを。
So don't get so uptight
だからそんなにあわてる事は無い。
You been thinking about ditching me
君は俺が誰からも見捨てられるって心配してたんだね。
No time to search the world around
世界を探し回る時間なんかない。
'Cause you know where I'll be found
君はいつか俺が見つかるって知ってるんだろ?
When I come around
俺がその辺をぶらついてる時に。
Well, I heard it all before, so don't knock down my door
全部前に聞いた事があったんだね。だからもう俺のドアをノックしなくていいよ。
I'm a loser and a user so I don't need no accuser to try and slag me down because I know you're right
俺は負け犬で誰かに使われる人間なんだ。だから俺を打ち倒すために告発者もいらない。なぜなら正しいのは君だから。
So go do what you like, make sure you do it wise
だから好きな事をやりなよ。でも賢くやれよ。
You may find out that your self-doubt means nothing
自分を疑う事は何も生み出さないってきっと気づくだろう。
Was ever there
ずっと昔からこれは真実だった。
You can't go forcing something if it's just not right
正しくない事を人に押し付ける事は出来ない。
No time to search the world around
世界中を探し回る時間なんてないんだ。
'Cause you know where I'll be found
何故なら君は俺がどこで見つかるか知っているから。
When I come around
俺がその辺をぶらついてる時に。