Passion Pit の Until We Can't (Let's Go) 和訳
こんにちは、summershines2 です☀最近は、Passion Pit の和訳記事に沢山アクセスが来ているので、今日も Passion Pit の Until We Can't を和訳したいと思います!この曲、歌詞を読めば読むほど、なんだか私の心をえぐるみたいに、共感できる、大好きな曲のひとつです♪ How much can we take before we both break down?僕たちの心が折れるまで、どれくらい持つだろう?The confines of these rooms , yeah they get you toこの部屋の狭さ... うん、そうさせるだろAnd lying in our bed while tossing and turningそれに、ゴロゴロと寝返りを打っている、僕たちのベッドAnd it wakes you up, it puts you inthe mood眠れないし、気が滅入るんだBut that's alright 'causeでも大丈夫、だってWe both know what the other wants僕たちはお互い何がしたいか分かってるからAnd it goes to show why we're ot alone僕たちが一緒にいるのは、その証拠And still we're here in this God forsaken placeなのに、僕らはこの神に見放されたような場所にまだいるんだI can hear what you're saying, I can see it on your face君の言いたいこと分かってるよ、顔に出てるさSo let's go, let's go 'till we can't anymoreだから、行こう、行けるとこまでLet's go 'till we can't行こう、行けなくなるまでLet's go, let's go 'till we fall to the floor行こうよ、転んでしまうまでLet's go 'till we can't出来るとこまで、行ってみようSomebody else told me (something 'bout)誰かが言ったんだ(こんな風に)Where you live can 'cause you (suffering)住んでいるところだって(病む)原因になるGuess that's something else that's wrong with our roomきっと、おかしかったのは僕たちの部屋なんだWith the walls collidingぶつかり合っている壁を見て、Someone said stop hesitating誰かが躊躇するのはやめろと言ったWe both know we're suffocating僕らは互いに息苦しいことを分かってるLet's go out and find ourslves a homeだから外に出て、家を見つけようAnd find ourselves a home住むところを見つけようHoney please, you don't need to tell meもうやめて、何も言わなくていいWhat we need, we both know that何が必要かなんて、お互い分ってるだろA bedroom floor with our clothes strewn all about寝室に散らかってる洋服とかYeah we're stuffed in here together begging for a new way outあぁ、僕らは一緒にここに詰め込まれてるんだ、新しい出口を求めながらSo let's go, let's go 'till we can't anymoreだから、行こう、行けるとこまでLet's go 'till we can't行こう、行けなくなるまでLet's go, let's go 'till we fall to the floor行こうよ、転んでしまうまでLet's go 'till we can't出来るとこまで、行ってみようSomebody else told me (something 'bout)誰かが言ったんだ(こんな風に)Where you live can 'cause you (suffering)住んでいるところだって(病む)原因になるGuess that's something else that's wrong with our roomきっと、おかしかったのは僕たちの部屋なんだWith the walls collidingぶつかり合っている壁を見て、Someone said stop hesitating誰かが躊躇するのはやめろと言ったWe both know we're suffocating僕らは互いに息苦しいことを分かってるLet's go out and find ourslves a homeだから外に出て、家を見つけようAnd find ourselves a home住むところを見つけようWe can barely speak, we can barely sleep, now we're leavin'話もままならないし、まともに眠れない、けど今僕たちは去るBarely take the time, take the time to try時間を取ってこなかった、やってみようとしなかったTry to make this living hell, break this barren shellこの生き地獄を、この虚しい殻を壊そうとShell it out for something better than we think大金を払って、僕たちが想像するよりもいいものへとAnd better than we ever dreamedいや、僕たちが夢に見たものよりもいいものへSo let's go, let's go 'till we can't anymoreだから、行こう、行けるとこまでLet's go 'till we can't行こう、行けなくなるまでLet's go, let's go 'till we fall to the floor行こうよ、転んでしまうまでLet's go 'till we can't出来るとこまで、行ってみようSomebody else told me (something 'bout)誰かが言ったんだ(こんな風に)Where you live can 'cause you (suffering)住んでいるところだって(病む)原因になるGuess that's something else that's wrong with our roomきっと、おかしかったのは僕たちの部屋なんだWith the walls collidingぶつかり合っている壁を見て、Someone said stop hesitating誰かが躊躇するのはやめろと言ったWe both know we're suffocating僕らは互いに息苦しいことを分かってるLet's go out and find ourslves a homeだから外に出て、家を見つけようAnd find ourselves a home住むところを見つけよう以上!このコロナの生活を続けていると、なんだかこんな歌詞のような気分になってしまうのは私だけなのでしょうか??はやくこの状況を脱却して、のびのびと生活する日が来てほしいですね!それでは、また次回の投稿で☀