소리꾼 ソリクン 日本語訳
Stray Kids (스트레이 키즈) スキズ
作詞 방찬 (3RACHA), 창빈(3RACHA), 한 (3RACHA)
作曲 방찬 (3RACHA), 창빈(3RACHA), 한 (3RACHA), Hot Sauce
編曲 Hot Sauce, 방찬 (3RACHA)

「ソリクン」はパンソリ(朝鮮の民俗芸能)などの俗謡の歌い手のこと、または歌の上手い人のこと。

アルバム概要欄より
"タイトル曲'ソリクン'はnoiseを持った'チャンソリックン(小言の多い人)'と歌う'ソリックン(歌い手)'という二重の意味をひとつの単語として、他人があれこれ騒ぐ小言に決してひるまず、言いたいことは言って、意思は守るというメッセージを表現した。小言を絶えず吐き出す'チャンソリックン'たちとこれに屈せず言いたいことは言って、ひるまず自分たちだけの音楽をするという堂々とした'ソリックン'Stray Kidsの姿が対比される。"


Oh そりるr じるぬん ねが oh
Oh 소리를 지르는 내가 oh
Oh 声をあげてる僕が oh


ちゃんびにらんだ
창빈이란다 
チャンビンだ 


ね じゃりぬん ねが ちゅぃはんだ
내 자리는 내가 취한다
僕の居場所は僕が掴み取る


てどぬん とぷはげ とぅれぐぇるr
태도는 터프하게 트랙 위를 
態度はタフに トラックの上を


ぽkちゅはぬん きぐぁんちゃ ey
폭주하는 기관차 ey
暴走する機関車 ey


もらちぬん ほりけいんね
몰아치는 허리케인에
吹き付けるハリケーンで


どぅぃじぼじん うさん
뒤집어진 우산
ひっくり返った傘


じゃんそりっくね ちぇふ ははっこりじょっくな
잔소리꾼의 최후 하하 꼴이 좋구나
小言の多い人の最後 ハハ ざまあみろ



なむっくぬん おそ どらがしお
나무꾼은 어서 돌아가시오 
木こりは早くお帰りください


よぎん なむらr ってが おpね
여긴 나무랄 데가 없네
ここは非(木)の打ち所がないね


なpっちゃけじr り おmぬん こって
납작해질 리 없는 콧대 
平たくなるわけがない鼻 


もk ぴってわ はmっけ せうん じゅって
목 핏대와 함께 세운 줏대
首の血管と一緒に浮き出た骨(意志)


ふぉrっしん ど うんじゃんはげ ねぬん
훨씬 더 웅장하게 내는 
さらに勇ましく鳴らす


ぎょんじょkっそり っぱんっぱん っぱんっぱん
경적 소리 빵빵 빵빵
クラクションの音 ブーブー ブーブー



Here they come


あkったん むりえ っとぅごうん ぴが どら
악당 무리에 뜨거운 피가 돌아 
悪党連中に熱い血が回って


おんもめ ぼんじょ
온몸에 번져
全身に広がる


そむんなん っくんどぅれ もいめ
소문난 꾼들의 모임에 
噂される達人たちの集まりに


っそだじぬん ぬんっぴちゅん
쏟아지는 눈빛은
降り注ぐ眼差しは


Freezing cold but I know we'll burn forever


へぼらぬん てど なん よじょに
해보라는 태도 난 여전히
やってみろという態度 僕は相変わらず


はr まるr ねべっち とぅぇ とぅぇ とぅぇ
할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
言いたい言葉を吐き出すんだ ぺっ ぺっ ぺっ



そりっくん
소리꾼
歌い手


そりっくん
소리꾼 
歌い手


とぅぇ とぅぇ とぅぇ
(퉤 퉤 퉤)
ぺっぺっぺっ


そりっくん
소리꾼
歌い手


Man I'm not sorry, I'm dirty



うるるくぁんくぁんくぁんくぁん ちょんどぅん
우르르쾅쾅쾅쾅 천둥 
ごろごろどんどん 雷


っぱらばばm
(빠라바밤)
パラババン


ぐるm たご どぅどぅん
구름 타고 두둥 
雲に乗って ドドーン


っぱらばばm
(빠라바밤)
パラパバン


ぱらmぐぁ はmっけ どぅんじゃんはん っくん
바람과 함께 등장한 꾼
風と共に登場した達人


BANG BANG BANG BOOM


Man I'm not sorry, I'm dirty


Keep on talking, we don't play by the rules



ぐれ だどぅ ろっそりそりそり
그래 다들 헛소리소리소리
そう みんな戯言ばかり


いごじょご ぐぃちゃなそ どりどり
이거저거 귀찮아서 도리도리
あれこれめんどくさくていやいや


まり のむ まな じゃっく なそじ じょm まら
말이 너무 많아 자꾸 나서지 좀 말아
しゃべりすぎだよ 出しゃばるな


Why you mad? Why you sad? Why you 


てぃkてぃkてぃk
틱틱틱
突っかかってくるんだよ



Out of ばんじゅん
Out of 안중
Out of 眼中


おrれりっこrれり
얼레리 꼴레리 
やーいやい


もしんぬん ちょkどぅり あんじゅん
멋있는 척들이 앙증
かっこつけるやつらがこじんまりしてて可愛いよ


ばrっくっちょちゃど ったらおじ もて
발끝조차도 따라오지 못해 
つま先さえもついて来られない 


よぎん ね ぱんどぅr
여긴 내 판들
ここは僕の場所


どぅろぶぁ
들어봐 
聞いてろ


(What's up?)


じrとぅが
질투가 
嫉妬を


なな ぶぁ
(나나 봐)
してるみたい


ちょんぶ はんっちょぐろ ちうぉのっこぼりょ
전부 한쪽으로 치워놓고 버려
全部片側に片付けて捨ててやる


Here they come


あkったん むりえ っとぅごうん ぴが どら
악당 무리에 뜨거운 피가 돌아
悪党連中に熱い血が回って


おんもめ ぼんじょ
온몸에 번져
全身に広がる


そむんなん っくんどぅれ もいめ
소문난 꾼들의 모임에 
噂される達人たちの集まりに


っそだじぬん ぬんっぴちゅん
쏟아지는 눈빛은
注がれる眼差しは


Freezing cold but I know we'll burn forever


へぼらぬん てど なん よじょに
해보라는 태도 난 여전히
やってみろという態度 僕は相変わらず


はr まるr ねべっち とぅぇ とぅぇ とぅぇ
할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
言いたい言葉を吐き出すんだ ぺっぺっぺっ


Hahaha



そりっくん
소리꾼
歌い手


そりっくん
소리꾼 
歌い手
 

とぅぇ とぅぇ とぅぇ
(퉤 퉤 퉤)
ぺっぺっぺっ


そりっくん
소리꾼
歌い手


Man I'm not sorry, I'm dirty



っくんどぅり わっそよ
꾼들이 왔어요 
達人たちが来ました


(huh)


っくんどぅり わっそよ
꾼들이 왔어요 
達人たちが来ました


びきょら
(비켜라)
退きな


なりみょん なrまだ おぬん なり あに のぬr
날이면 날마다 오는 날이 아닌 오늘
来る日も来る日も訪れる日ではなく今日


そりっくんどぅり わっそよ
소리꾼들이 왔어요
歌い手たちが来ました



うぉrれ っぴったけ そりぬ にrだんべk
원래 삐딱해 소리는 일당백
元々ひねくれてるんだ 声は百人力


まめ あんどぅrみょん どぅrってっかじ まrでだぺ
맘에 안 들면 들 때까지 말대답해
気に入らないなら気にいるまで口答えしてやる


Final warning 


だんじゃん back up
당장 back up
すぐ back up


べと
뱉어
吐いて


せんちょk
센 척
強がり


Back off


はr まるr ねべっち とぅぇ とぅぇ とぅぇ
할 말을 내뱉지 퉤 퉤 퉤
言いたい言葉を吐き出すんだ ぺっぺっぺっ



そりっくん 
소리꾼
歌い手


そりっくん
소리꾼
歌い手


Man I'm not sorry, I'm dirty



うるるくぁんくぁんくぁんくぁん ちょんどぅん
우르르쾅쾅쾅쾅 천둥 
ごろごろどんどん 雷


っぱらばばm
(빠라바밤)
パラババン


くるm たご とぅどぅん
구름 타고 두둥 
雲に乗って ドドーン


っぱらばばm
(빠라바밤)
パラババン


ぱらmぐぁ はmっけ どぅんじゃんはん っくん
바람과 함께 등장한 꾼
風と共に登場した達人


BANG BANG BANG BOOM


Man I'm not sorry, I'm dirty


Keep on talking, we don't play by the rules