うーん、なんか最近の事項は全て英語の本で勉強してるから
なんか日本語の本読んだときに、どれに対応してるのかよくわかんなくなってくるなぁー
発表のためにリーマン面について、よく知らないこと多数だったので勉強中
(モノドロミーとか楕円曲線とつなげないといけないし)
とくにperiodとかの話をほとんど知らなかった
とりあえずde Rhamコホモロジーの完全形式とか
ぱっと見なんのことかよくわかんない
完全形式→exact form
完全ってcompleteもそう訳したりするからよくわかんねーんだよ!
あとclosedも閉も文句つけたいけど、まぁ仕方ないかこっちは
でもperiodが周期って書かれると意味不明すぎるので困る
こっちで周期ってゆっても相手に伝わらなくね?
ちなみに周期(period)は閉経式(closed form)を標準切断にそって閉曲線に沿って積分してるかたちー
閉曲線とか閉形式とかなってめんどくせーんだよ!
閉の意味全然違うし。。。
とりあえず日本語の用語はかたくるしいな
なんか日本語の本読んだときに、どれに対応してるのかよくわかんなくなってくるなぁー
発表のためにリーマン面について、よく知らないこと多数だったので勉強中
(モノドロミーとか楕円曲線とつなげないといけないし)
とくにperiodとかの話をほとんど知らなかった
とりあえずde Rhamコホモロジーの完全形式とか
ぱっと見なんのことかよくわかんない
完全形式→exact form
完全ってcompleteもそう訳したりするからよくわかんねーんだよ!
あとclosedも閉も文句つけたいけど、まぁ仕方ないかこっちは
でもperiodが周期って書かれると意味不明すぎるので困る
こっちで周期ってゆっても相手に伝わらなくね?
ちなみに周期(period)は閉経式(closed form)を標準切断にそって閉曲線に沿って積分してるかたちー
閉曲線とか閉形式とかなってめんどくせーんだよ!
閉の意味全然違うし。。。
とりあえず日本語の用語はかたくるしいな