11月21日  私はある男性のこと本気で一目惚れしてその男性と結婚したいて思うくらい好きになりました好
彼は年上らぶ1
彼には色んな意味で助けてもらい私にとっては心強い人 大切な存在です!
彼に出会うまでは恋するの恐れてて男性不信状態でした!
それを彼が破ってくれました!
彼といると楽しくて癒されるらぶ2
そして今までにない気持ち 安心感がする!
なんだこの気持ちは・・・!
今度こそ上手くいって結婚→妊娠→出産まで行きたい!
頑張ろうむむ
   

11 월 21 일 나는 남성의 수 진심으로 첫눈에 반한 그 남자와 결혼 해보고 싶어요 싶을 정도로 좋아졌습니다好
그는 나이らぶ1
그에게는 여러 가지 의미로 도와달라고 나에게 든든한 사람 소중한 존재입니다!
그를 만나기 전까지는 사랑의 우려있어 남성 불신 상태였습니다!
그것은 그가 깨고주었습니다!
그는 들어가면 즐겁고 진정らぶ2

그리고 지금까지 없었던 기분 안정감이 든다!
뭐야이 기분은 ...!
이번에 잘해서 결혼 → 임신 → 출산까지 가고 싶다!
힘내 자むむ



Now like to much I think it Te want to marry the man November 21 I was love at first sight really that of men with!
He is older!
He is encouraging people important presence for me asked to help in many ways!
Until it encounters on he was in Love's afraid if men distrust state!
It he had me beat!
It is healed and fun upon entering with him!
And feeling a sense of security is unprecedented!
What this feeling is ...!
Now what I want to go up to say good marriage → pregnancy → birth!
Harder you!


日付け変わりまして9月16日本日で29歳になりました

20代最後です!

来年には30です!

年とるのは非常に早く感じます!


일자 대신해 9 월 16 일 오늘로 29 살이되었습니다

20 대 마지막입니다!

내년에는 30입니다!

년 취하는 것은 곧 느낍니다!


Date change has been I became 29 years old on September 16 today

20s is the last!

Next year is 30!
I

will feel very soon take a year!


誰か悩み 愚痴聞いて下さい!


twitterで

桐島和歌子

@yuuya_waka

て人に

ブス  !死ね!  うざい!  二度とtwitterできなくしてやるとか言われ更にストーカー呼ばりされました( ;∀;)

しかもいかにも全部私が悪いみたいにフォローしてる人たちに相談しまくってて

私言った覚えないの!とか言ってるの( ;∀;)

謝る気配ほぼゼロに近い!   前にこの人にtwitter潰されそうになったこともある!

とにかく人を悪く言って言った覚えない!てひどい女

さらに何でもかんでも人のもの 好きなもの欲しがる! パクる癖あります!

いいなぁって思ったやつフォローしたら全部まねされる!

どぉしてもこの人は信用できないからまねされるのは嫌だ!

誰にも相談できないでいます( ;∀;)

気に食わないとすぐ画像載せて 

こいつ潰して  これ言われました とか言って画像載せて

私は悪くないてアピールしてます!

もとはと言うと

twitterで悪口言い始めたのは

桐島和歌子

@yuuya_waka

さんです! 

去年か今年の2月?あたりに

ブス 死ね うざいてtwitterとFacebookで言って来ました!

確かに言われました!

なのに何で私がtwitterできなくしてやるとかストーカーとか言わなきゃいけないんですか?( ;∀;)

桐島和歌子

@yuuya_waka さんは人を傷けてるのに謝ることしない人です!

私はただ謝ってほしいだけなのに悪口言われます( ;∀;)本名twitterに載せられます( ;∀;)

私が間違ってるんですかね?

もうわけわかない・・・( ;∀;)

お久しぶりです!
かなり放置気味でしたが更新出来る時は今日からしようと思います!
私の嫌いな事を改めて言っておきます
まね!(好きな人)
こそこそ話!
嫌がらせ!
脅し!
twitterとかでの中傷!
差別!などなど!


みんなあいつは好きな芸能人を自分のものにすることので、気をつけてください。高校のときからそうなんです。てか、好きな芸能人を自分のものにするなんて、ありえないですよね
とか悪口言われました!


오랜만입니다!
꽤 방치 기색 이었지만 업데이트 할 때는 오늘부터하려고합니다!
내가 싫어하는 것을 다시 한번 말씀 드리지만
흉내! (좋아하는 사람)
몰래 이야기!
성희롱!
위협!
twitter 등으로 중상!
차별! 등!


모두 녀석은 좋아하는 연예인을 자신의 것으로 할 수 있으므로주의하십시오. 고등학교 때부터 그래요. 라고인가, 좋아하는 연예인을 자신의 것으로하는 건있을 수 없지요
라든지 욕되었습니다!


全て私のせいにされる・・・・!
死ね! うざい!て言われる・・怖い!

모두 내 잘못되는 ····!
죽어라! 짜증나! 밖으로 말하는 .... 무서워!



憧れの芸能人などが持っているものや、好きなものをつい真似したくなったりすることってありますよね。

芸能人など、自分の存在を誇示したい人にとっては、自分の真似をする人が
いることは、自分の人気のバロメーターにも思えるので嬉しいことになります。

しかし、職場や学校で、自分の持ち物やスタイルを真似ばかりしてくる人が
いると、何だか嫌な気持ちになります。

これはどうしてなのでしょうか?

芸能人などと異なり、誰かが自分の影響を受けることに価値観の重きを
置いていない一般人は、自分の持ち物やスタイルで、自分のことを表現しています。

つまり、持ち物1つにしても、それで自分の個性を主張しているわけです。

で、あるにも関わらず、何から何まで自分のことを真似する人がいては
「自分の個性」が潰されている感じがして、とても嫌な気持ちになってしまう
わけです。

特に、自分がこだわって探した持ち物などを、可愛いね!の一言で
真似されたりすると、「自分はこだわって探したのに、簡単に真似されると
価値が低まりそう」な気がして、自分の価値観すら低くさせられた気がする
わけです。

このような背景から、ヒトは他人に真似をされると、嫌な気持ちになることが多くなるというわけです。

ネットに書いてあった!인터넷에 써 있었다!