Fever dream high in the quiet of the night
夜の静けさにの中で 空想が膨らんでいく
You know that I caught it
私はあなたに心を奪われた
Bad, bad boy, shiny toy with a price
悪い子ね 輝くおもちゃは高値がつく
You know that I bought it (Oh yeah, you're right, I want it)
それでも良かったの
Killing me slow, out the window
窓の外で ゆっくり私を苦しめていく
I'm always waiting for you to be waiting below
下であなたが待っていないかなっていつも期待しちゃう
Devils roll the dice, angels roll their eyes
私のなかの悪魔はサイコロを振って 天使は呆れてる
What doesn't kill me makes me want you more
ダメだとわかってるのにあなたを欲してしまうの
And it's new, the shape of your body
あなたの体 すごく新鮮だわ
It's blue, the feeling I've got
でも私の心はブルーなの
And it's ooh, whoa oh
It's a cruel summer
残酷な夏ね
It's cool, that's what I tell 'em
いっそのこと言ってやるのよ
No rules in breakable heaven
壊れそうな天国にルールなんてない
But ooh, whoa oh
It's a cruel summer
この夏は残酷ね
With you
あなたがいるなんて
Hang your head low in the glow of the vending machine
自動販売機の光に照らされてあなたは美しく見える
I'm not dying (Oh yeah, you're right, I want it)
私の心が撃ち抜かれたわけじゃないわ
We say that we'll just screw it up in these trying times
挑戦は失敗の連続だって言うけど
We're not trying (Oh yeah, you're right, I want it)
挑戦すらしてない
So cut the headlights, summer's a knife
ヘッドライトを消して 夏はナイフみたいに鋭い
I'm always waiting for you just to cut to the bone
あなたがギリギリを攻めるのを待ってるの
Devils roll the dice, angels roll their eyes
悪魔がサイコロを振るのをみて天使は呆れてる
And if I bleed, you'll be the last to know
血が流れても あなたには最後まで教えない
Oh, it's new, the shape of your body
あなたの体 すごく新鮮だわ
It's blue, the feeling I've got
でも私の心はブルー
And it's ooh, whoa oh
It's a cruel summer
残酷な夏ね
It's cool, that's what I tell 'em
いいわ みんなに言ってやるのよ
No rules in breakable heaven
壊れそうな天国にルールなんてない
But ooh, whoa oh
It's a cruel summer
残酷な夏だから
With you
あなたがいるなんて
I'm drunk in the back of the car
後部座席で酔っ払って
And I cried like a baby coming home from the bar (Oh)
帰り道に赤ちゃんのように泣いた
Said, "I'm fine," but it wasn't true
”大丈夫”って言ったけどそんなわけない
I don't wanna keep secrets just to keep you
そばにいて欲しいから秘密なんて作りたくない
And I snuck in through the garden gate
庭の門を潜り抜けて
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
毎晩 私の定められた運命を打ち消すように
And I scream, "For whatever it's worth
叫んでこう言ったの
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
“とりあえず言うけど あなたが好きなの”
He looks up, grinning like a devil
彼は私を見上げて悪魔のように微笑んだ
It's new, the shape of your body
あなたの体 すごく新鮮だわ
It's blue, the feeling I've got
でも私の心はブルー
And it's ooh, whoa oh
It's a cruel summer
残酷な夏ね
It's cool, that's what I tell 'em
いいわ 君たちに言ってあげるの
No rules in breakable heaven
壊れそうな天国にルールなんてない
But ooh, whoa oh
It's a cruel summer
残酷な夏だから
With you
あなたがいて
I'm drunk in the back of the car
後部座席で酔っ払って
And I cried like a baby coming home from the bar (Oh)
帰り道に赤ちゃんのように泣いた
Said, "I'm fine," but it wasn't true
”大丈夫”って言ったけどそんなわけない
I don't wanna keep secrets just to keep you
そばにいて欲しいから秘密なんて作りたくない
And I snuck in through the garden gate
庭の門を潜り抜けて
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
毎晩 私の定められた運命を打ち消すように
And I scream, "For whatever it's worth
叫んでこう言ったの
I love you, ain't that the worst thing you ever heard?"
“とりあえず言うけど あなたが好きなの”
(Yeah, yeah, yeah, yeah)