外国人雇用について

外国人雇用について

私と同じ外国人の方なら必要な就労ビザ取得、日本企業で雇用してもらうためには、申請が必要になります。そのことについて説明用にブログを作成しました。

Amebaでブログを始めよう!

そろそろ私の事を気になってくれた人がいると思い、

私が15年住んでいる理由をお伝えしようと思います!


私が初めて日本に来たのは、幼少期でした。

父親の仕事兼観光で、母と兄と姉と妹と私は観光メインでしたが、

そこで今住んでいる京都に来ました。


日本人の方はあまり共感し辛いと思いますが、

外国から見た日本は京都をイメージする事が多いです。

※今秋葉原らしいですが。当時は京都でした。


京都には、色々な日本の昔を知るために資料や建物が残っており、

日本好きの私にとって憧れの街でした。


父の仕事が約2ヶ月かかるという事で、

母と兄と姉と妹と私は、10日間だけの滞在でした。


初めて見る日本は私にとって素晴らしい国で、

母国に帰った後に、必死で日本について調べたり、日本語の読み書きを覚えました。

母国にも日本人の留学生が来るので、

私は高校を日本人留学生受け入れ校を選びました。

そこで日本人の友達を作り、英語を教える代わりに日本語を教えてもらいました。


私は高校を卒業して、料理の道に進みました。

母国料理店とフランス料理店で教わりました。

資金面も技術面もある程度満足いくまで出来たので、

ついに日本で自分のお店を出店しようと考えました。

日本で出店するためには、色々必要な物があり、また日本特有の仕入れ方法もあり、

まずそのコネクションを作るために、

観光ビザで日本に入国して、就労ビザへ切り替えて、日本の料理店で働き、

2000年に念願の自分の店を日本に出店したのです。


妻も日本人が良いと思い探したんですが、

結局同じ国の女性と日本で恋に落ち今暮らしています。

子供は3人います。


つまり私は幼少期の夢を叶えるために日本に来ました。


もし同じ様な夢を持ってきた外国人の方は、

諦めなければ必ず叶います。

日本で必要なのは、自分の店の告知や満足して頂ける食材の調達が必要なので、

日本のコネクションを作るのに頑張りましょう。


もし、これから就労ビザを考えている人は、

私のオススメの長岡先生に相談されるのが良いと思います。

このサイトです。



I think the person who worried likes me by and by.

I think I'll tell you the reason that I live there for 15 years!


It was childhood that I have come to Japan for the first time.

My mother, my elder brother, my elder sister, my younger sister and I were sightseeing Maine by father's work and sightseeing.

So I just came to Kyoto where I live.


A Japanese person thinks it's so difficult to sympathize.

There are a lot of things which imagine Kyoto in Japan seen from a foreign country.

※ It seems to be Akihabara now. Those days was Kyoto.


Material and a building are left to know the various Japanese past in Kyoto.

It was an attracted town for me of Japan lover.


By taking about 2 months for father's work.

My mother, my elder brother, my elder sister, my younger sister and I were a stay only for 10 days.


Japan seen for the first time is a wonderful country for me.

After returning to a mother country, I was desperate, checked it about Japan and remembered Japanese reading and writing.

Because a Japanese student studying abroad also comes to the mother country.

I, a high school, a Japanese student studying abroad acceptance school was chosen.

So a Japanese friend was made and you taught me Japanese instead of teaching English.


I finished a high school and advanced towards the way of a dish.

It was learned at a mother country restaurant and a French restaurant.

Because the degree satisfaction the fund aspect and an aspect of technology are is done until I go.

I thought I opened my store in Japan at last.

There is something necessary variously also there is also a stocking way peculiar to Japan to open a stall in Japan.

To make the connection first.

I enter Japan by a tourist visa, change to starting working visa and work by a Japanese restaurant.

The store of want was opened in Japan in 2000.


My wife thought I'd like Japanese and looked for it, too.

It falls in love in Japan with the same national lady after all, and I live now.

There are 3 children.


In other words, I have come to Japan to grant a dream in childhood.


The foreigner who brought the dream which is the same state?

When not giving up, it materializes certainly.

Because an announcement in their store and supply of the ingredients with which you can be satisfied need a necessary one in Japan.

I'll exert myself to make a Japanese connection.


If, the person who will consider starting working visa now?

I think it's better to be consulted with Mr. Nagaoka I recommend about.

This site.

外国人が日本にいるために、必要なビザをご存じですか?

ビザも色々種類があるので、何をすれば良いか分からない人も多くいると思います。


ちなみに、滞在の種類も複数あります。


短期滞在

┗観光、商用、知人・親族訪問等90日以内の滞在で報酬を得る活動をしない場合


就労・長期滞在

┗日本国内において報酬を得て仕事をするときや、日本国内に90日以上滞在するときなど

  短期滞在の要件に該当しない場合


医療滞在

┗医療滞在ビザとは,日本において治療等を受けることを目的として訪日する外国人患者等

 (人間ドックの受診者等を含む)及び同伴者に対し発給されるものです。


この3つです。


通常の観光であれば、短期滞在で十分です。

3ヶ月間も日本に滞在できます。

日本で就職をするわけでは無く、日本国外で働いている所から、

日本にビジネスをしにくるのは、短期滞在で良いみたいです。



就労ビザや長期滞在ビザでは、3ヶ月以上滞在する事が出来ます。


▼就労ビザには複数種類があります。


【高度専門職ビザ】

高度専門職1号イ,ロ及びハ (現行の外国人受入れの範囲内にある者で、高度な資質・能力を有すると認められるもの)
高度人材 (例:在留資格「特定活動(高度人材)」で在留する外国人の扶養を受ける配偶者及び子など)


【就業ビザ】

教授 (例:大学教授、助教授、助手など)
芸術 (例:作曲家、作詞家、画家、彫刻家、工芸家、写真家など)
宗教 (例:僧侶、司教、宣教師等の宗教家など)
報道 (例:新聞記者、雑誌記者、編集者、報道カメラマン、アナウンサーなど)
経営・管理 (例:会社社長、役員など)
法律・会計業務 (例:日本の資格を有する弁護士、司法書士、公認会計士、税理士など)
医療 (例:日本の資格を有する医師、歯科医師、薬剤師、看護師など)
研究 (例:研究所等の研究員、調査員など)
教育 (例:小・中・高校の教員など)
技術・人文知識・国際業務 (例:理工系技術者、IT技術者、外国語教師、通訳、コピーライター、デザイナーなど)
企業内転勤 (例:同一企業の日本支店(本店)に転勤する者など)
興行 (例:演奏家、俳優、歌手、ダンサー、スポーツ選手、モデルなど)
技能 (例:外国料理の調理師、調教師、パイロット、スポーツ・トレーナー、ソムリエなど)


【一般ビザ】

文化活動 (例:無報酬のインターンシップ、茶道・華道の研究者など)
留学 (例:日本の大学・短期大学、高等学校、中学校、小学校等への留学生、日本語学校の学生など)
研修 (例:企業・自治体等の研修生、実務作業を伴わない研修)
家族滞在 (例:長期滞在外国人の扶養を受ける配偶者及び子)
技能実習1号イ及びロ (例:海外の子会社等から受け入れる技能実習生、監理団体を通じて受け入れる技能実習生)


【特定ビザ】

日本人の配偶者等 (例:日本人の配偶者、日本人の実子)
永住者の配偶者 (例:永住者の配偶者)
定住者 (例:日系人、定住インドシナ難民、中国残留邦人の配偶者・子など)
特定活動 (例:外交官等の家事使用人、ワーキングホリデー入国者、報酬を伴うインターンシップ、EPAに基づく看護師、介護福祉士候補者など)
特定活動 (観光・保養を目的とするロングステイ)


【外交ビザ】

外交 (例:外交使節団の構成員、外交伝書使など)


【公用ビザ】

公用 (例:外交使節団の事務及び技術職員並びに役務職員など)


目的に合うビザの申請をする必要が日本ではあります。

それと、どれも同じだと思いますが、かなり申請書を記入するのも面倒です。


そんな時は外国人向けのビザ申請サービスを展開している企業または人がいます。

私個人的にオススメなのは、以下です。


外国人ビザ申請代行サービス|長岡行政書士事務所

http://nagaoka-gyousei.com/



以下英文です。


Do you know necessary visa because there is a foreigner in Japan?

There is also a kind variously visa, so the person who doesn't know what to do thinks there are many, too.


By the way, the kind of stays, more than one, I have that.


Short stay

┗When sightseeing, business and the activity that an acquaintance and a relative visit get a reward by a stay within 90 days aren't done.


Starting working and long stay

┗When I stay for more than 90 days in the time when I put it in Japan, get a reward and work and Japan.

When I don't come under an important matter of short stay.


Medical stay

┗Medical stay visa is for the foreigner patient who visits Japan for the purpose of having a medical treatment in Japan.

(Including check-up persons of checkup) and it's issued to a companion.


These 3.


When it's usual sightseeing, short stay is enough.

You can stay in Japan for 3 months.

From the place which is being Japan, not the reason in which I get a job and is functioning by Japan oversea.

I think that short stay is fine to come to Japan to do business.



It's possible to stay for more than 3 months by starting working visa and long stay visa.


▼ More than one kinds are on starting working visa.


[High professional visa]

Number 1 of high profession, I, RO and HA (something admitted to possess the high quality and ability by the person who is in the reach of the present foreigner acceptance)
High human resources (example: The spouse and the child who receive economic support from the foreigner who resides by residence qualification "specific campaign (high human resources)")


[Starting work visa]

Professor (example: Professor, assistant professor and assistant)
Art (example: Composer, lyricist, painter, sculptor, industrial artist and photographer)
Religion (example: The man of the divine profession who is for a priest, a bishop and a missionary)
Report (example: Reporter, magazine writer, editor, report cameraman and announcer)
Management and management (example: Corporate president and official)
Law and bill business (example: Japanese lawyer with qualification, judicial scrivener, CPA and licensed tax accountant)
Medical treatment (example: Japanese doctor with qualification, dental doctor, pharmacist and nurse)
Study (example: They're research centers, boffin and researcher)
Education (example: Teacher in a elementary, junior high and senior high school school)
Technology, civilization knowledge and international business (example: Science and technology engineer, IT engineer, foreign language teacher, interpreter, copywriter and designer)
Relocation in the enterprise (example: The person who relocates to Japan branch office of the identical enterprise (main store))
Performance (example: Player, actor, singer, dancer, sports player and model)
Skill (examp

まずは、ご挨拶♪

日本に来て早15年経過した外国人です。


一番最初に日本に入国して申請しなければならないのは、

出入国審査手続きが必要です。


入国するために必要な条件は以下になるそうです。

1.有効な旅券(パスポート)を所持していること
2.旅券に「上陸目的に合った査証(ビザ)を受けていること」
3.上陸目的に虚偽がないこと
4.上陸目的が入管法に定める在留資格のいずれかに該当すること
5.上陸の申請にかかる滞在期間が、法務省令の規定に適合すること
6.入管法で定める上陸拒否に該当しないこと
7.上陸申請時に個人情報(指紋、顔写真等)を提供すること


これは、すべて空港内で行われます。


って日本に来ている外国人なら不法入国者以外は知ってますよね。


日本には国際空港と呼ばれるのは以下だそうです。

・東京国際空港(羽田)

・成田国際空港

・大阪国際空港(伊丹)

・関西国際空港

・中部国際空港

この5つが日本と海外をつなぐ玄関です。※空路


空路以外だと船もある様ですが、結局手続きする内容は同じです。

※中国経由で一度試したので経験済みです。



空路の場合の入国審査は結構厳しく、書類に不備があったりすると、

中々通してもらえません。


1.検疫・入国審査で入国カードを提出して質疑応答をされます。

2.手荷物を受け取ります。

3.税関で荷物の検査をされます。

この3つが終わってやっと空港の到着ロビーへ出れます。

他の国に比べてもチェックはかなり厳しいし、

書類に不備があると書き直すまで終わらせられない。

だから安全な国なのかもしれませんね。


日本人はあまり意識されないと思いますが、

空港での検査は中々の厳しさです。

※友人の飲みながら話ている時に話題になったのは、

  検査をする人によって検査時間が異なる点ですね。

  ご年配の検査員だと、慣れているせいか結構早く終わりますが、

  若い検査員だと結構長いですね。



それぞれの空港でチェックしている項目ももしかしたら違うかもしれません。

特に東京にある羽田空港と成田空港はチェックが厳しいと感じます。

他県では結構チェックされている内容が基本的な部分だと思いました。



もし、これから母国の友達や家族や仲間が日本に来る予定なら、

教えてあげて下さい。

入国審査はその国にとって重要な事ですが、我々一般外国人からすると、

せっかく日本に来たのだから少しでも早く長く日本にいたいと思いますよね。

そのために、私はこのブログを書く事にしたんです。

日本に来る人にこのブログのURLを教えて準備してもらうために。



上記の英文は以下です。

First, I greet♪.

The foreigner who has come to Japan and has passed for sou 15 years.


To have to enter Japan and apply first most?

Immigration procedure procedure is needed.


It's said that the necessary condition is below to enter the country.

1. Possess an effective passport (the passport).
2. In a passport, "To get a visa which matches the landing purpose (visa)."
3. That there is no falseness in the landing purpose
4. Come under which of the residence qualification to set as immigration law the landing purpose is.
5. That the length of stay I begin to apply for landing when fits in with a regulation of a ministerial ordinance of judicial affairs
6. Don't come under the landing refusal set by immigration law.
7. Offer personal information (fingerprints and photographs of the face, etc.) at the time of landing application.


All this is performed in the airport.


Please, the foreigner who has come to Japan knows one besides the illegal alien, doesn't he?


It's said that to be called an international airport is below in Japan.

* Tokyo International Airport (Hata)

* Narita International Airport

* Osaka International Airport (Itami)

* Kansai International Airport

* Central Japan International Airport

These 5 are the front door where Japan and foreign countries are connected. ※ Air


If it's besides the air, there also seems to be a ship, but the contents for which I go through the procedure after all are same.

※ I tried once via China, so it's already experienced.



When incompleteness is on a form quite severely for the immigration procedure when being air.

You can't let him through easily.


1. An immigration form is submitted by quarantine and immigration procedure, and a discussion is held.

2. Hand baggage is received.

3. The baggage is checked at a customhouse.

These 3 end, and you can go out to the arrival lobby of the airport finally.

The check is also quite severe compared with other countries and.

It can't be brought to an end until it's rewritten when incompleteness is on a form.

So it may be the one which is a safe country.


I think the Japanese isn't too conscious.

A check at the airport is fair severity.

※ That I became the topic of conversation at the time of talk TEIRU though it was friend's drinking?

It's a point that inspection time is different depending on the people who do a check, isn't it?

If I'm an elderly inspector, whether it's an accustomed cause is quite early and ends.

If I'm a young inspector, it's quite long, isn't it?



The item which is being checked at the respective airports may also be different.

Haneda Airport and Narita Airport where it's in Tokyo in particular find a check to be severe.

I thought the contents checked fairly were a basic part by other prefectures.