韓国語メモ
学校授業以外に、友達から教えてもらった韓国語とか、誰かが言った言葉なんかを
メモするようにしています・・・・・・
少しでも日常で役立てるかなぁと思って・・・・![]()
どんなしょうもないことでも、メモしてたら、結構役に立ったりします![]()
そして、今日めいちゃんに教えてもらった言葉。
아저씨 지퍼가 열어 있어요!
韓国人の友達に言ったら、なんでそんなへんな言葉覚えたの?
10年に1回言うか言わないかくらいだよーって言われました。
さて、どういう意味だと思いますか?
・
・
・
・
・
正解は、「おじさん、チャックが開いていますよ!」です。
10年に一度あるかないかの機会、今日ありました![]()
![]()
韓国語で、なんと言うのかなぁって思って気になったので・・・・・・・・
そのアジョシに、もしかしたらもう一度くらいジッポーガヨリョイッソヨって言える機会が
あるかもしれないので、覚えていて損はないでしょう・・・・・・・・・![]()
あーーーーー最近、アジョシのことついついネタにしてしまうゎ・・・・・・・・・ダメダメ。。
みんなで発音の練習するときに、アジョシ声が大きいけど、「アレ?アレ?」てよく言って
混乱してるので、私の隣の席の中国人の女の子に、「アジョシ~~~
はぁぁ・・・」
みたいに言われてました![]()
私、笑ってしまいました・・・・・・![]()
アジョシ面白すぎる
どういうキャラか知らないけど、いじってしまいそうになる・・・・・![]()
今日は、語学堂のデニーロと呼ばれている(私たちの間で)イラン人に、名前聞こうと、朝話しかけたら、
デニーロ、メモとペンを要求してきたので、え、デニーロのサインでも書く気かコイツ!?
と思ったら、携帯番号とメールアドレスをメモに書きはじめた・・・・・・・・・・・・・![]()
うちらがナンパしたと思ったんじゃなかろうか![]()
その連絡先貰って、うちら2人とも、いらないんだけどーみたいな感じで、
ヒロちゃんと2人で逃げ体制になってました・・・・・
でも、失礼かなぁって思って、自分らの名前だけデニーロに教えようとしたら、電話番号教えてって言って
きたので、「オプソヨーーーーーーー」つって、逃げました・・・・・・・・・・・・・・・![]()
携帯持ってるけど、教えたら、大変なことになるんじゃないかという危険を感じて・・・・![]()
デニーロ、ただのナンパなイラン人やったんかな、みたいな![]()
外国の人とコミュニケーション取るのって難しいですね![]()
今日のお昼は、ネンミョン。
あーーーーーーー!
今日、学生会館の本屋に言ったら、タブロの小説ありました![]()
まさか、こんなところにも売ってるなんてーーー![]()
とりあえず、すぐには読めないけど、GET![]()


