韓国留学へGO!~Stage0の日記~ -10ページ目

発音のコツ!!!!!!!?

今、通勤で読んでいる韓国語学習の本の中で、


発音のコツについて書かれているんですが、


その中で、な~るほどね~~~!!!!!!!


と思うものがいくつかあります!!!!!!


韓国にいる時、学校の先生にすら通じない発音だったりと、


何度も同じ発音をさせられたりと、悔しい思いもしてきたくらい、


どのようにしゃべると良く聞こえるのかが、さっぱり分からなかったんですが、


この本の中で、面白く発音のコツが書かれているので、


もっと早くこの本で、勉強しておけばよかったな~と後悔しました!!!!


ということで、いくつか気に入ったのをご紹介します~~~~キラキラ




1パッチムの「る」。

  この「る」を、「」でごまかしちゃえ!!!! 

  という方法。

  発音のコツとしては、

  日本語の「ラ」を

  ゆっくり「ラララ」と言うときの、

  舌が歯茎の後ろにくっついている

  状態らしいです。

  今まで、「ウル」とか「ルル」が

  出てきたときは、

  舌を巻き気味に

  「ウル⇒ウル」「ルル⇒ルル」

  とかって言ってたんですが、

  この本の方法でやると、

  「ウル⇒ウ」「ルル⇒ル

  となって、

  聞こえも、よりマシになるみたいです!!!!



2アンニョンハセェヨ「アンニョンハセヨ」の発音。

  ハングルの文字通りに読んだら、

  「アンニョンハセヨ」でしょ???

  って感じですが、

  よりネイティブに近い発音に

  聞こえる方法は、

  「アニャーセヨ

  と言うといいらしいです!!!!!

  細かい説明は省略しますが、

  「アンニョンハセヨ」とハッキリ言うより、

  なんか、ごまかした感じだけど、

  「アニャーセヨ」と言う方が、

  韓国人っぽい感じになるんですね~!

 


3単語の最初が、「る」の時の発音。

  いまさらですが、

  単語の最初に「る」がくると、

  発音は、「ぬ」の音になるみたいですね!!!!!

  なるほど~といまさら知りました 笑

  「る」が「ぬ」の発音になる単語は、漢字語で、

  日本語の感じの読み方と比較すると、ラ行にあたるようです。


 로동(ロドン)*労働(漢字では労働) 노동(ノドン)

  래일(レイル)*明日(漢字では来日) 내일(ネイル)

  という感じになっているらしいです。。。


  外来語については、「る」のまんまらしいですね~!

  라디오(ラディオ)*ラジオとかか????


  さらに本に書かれていたことですが、

  母音が、「や」「よ」「よ」「ゆ」「い」の時は、

  「る」が「う」になるらしい~~~~~!!!!!!

  なんとややこしーーーーー!!!!!!!!


  리(リ:李) 이(イ)

 료리(リョリ:料理) 요리(ヨリ)

  となるんだと・・・・・・。

  そんな仕組みだったんなんて知らなかった~~!!!

  もう、料理は、요리としか初めから知らなかったから~~~^^;



あんまりここで書きすぎると、本の価値が下がっちゃうかな><。。。。


やめときます!!!!!!!!


もし、これから韓国留学を目指してる方がいらっしゃったら、


こんな発音の本を一読してみると、現地で役に立つかもしれませんよ~~~!!!!!!!


私は、もっと早く出会ってればよかったな~~~~ムンクの叫び


と思いました~~~~!!!!!!!!


これで苦手な発音も少しは、克服できればいいな~~~と本にすがってみますキャハハ




あ、参考にした本は、コチラです↓


韓国語の発音と抑揚トレーニング


すでに、ご存知の方も多いかと思いますが、


ご参考に~~~~♪