現役時代
記憶に残る
素晴らしい活躍をした
とある偉大な
人物に関して
真偽のほどは
定かではないものの
記憶に残る
エピソードがあります
学生時代
授業中に
I live in Tokyo.
を過去形にするよう言われ
I live in Edo.
と答えたそうな
そこをつくような
発想はなかったですね
勉強になります
キレがありますよね
熱愛スクープの際
人払いのために発したのが
「デモクラシーのことは」
だったとか
「プライバシーに関わることは」
って意味なんでしょうね
シーしか
あっていないようですがね
ある時は
レストランでの注文時
I'm chicken.
恐らく
自分が臆病者であると
カミングアウトするつもり
ではなかったんでしょうがね
ただこの
I'm chicken.
なんですが
それとわかる状況下では
通じるようですね
所詮
英語も
いい加減ってことになりますかね!?
