みなさま、こんにちは!宇川由真子です。

 

黒髪の 乱れもしらず うちふせば

まづかきやりし 人ぞ恋しき

和泉式部

歌意:

黒髪が乱れるのもかまわず

床(とこ)にうち伏すと、何よりまず、

この髪を掻きやったあの人をことが

恋しく思われることです。

(和歌文学大系 53)

さすがに恋多き女性の歌ですあせる

 

かきやりし その黒髪のすぢごとに

うちふすほどは 面影ぞたつ

藤原定家(上記、和泉式部の本歌取り)

歌意:

あの時かき撫でた黒髪の一筋一筋までくっきりと、

横になる時はいつもあの人の面影が浮かんでくる。

(新日本古典文学大系)

 

みだれ髪を 京の島田にかへし朝

ふしていませの 君ゆりおこす

与謝野晶子

歌意:

寝乱れた髪を島田に結いなおした京都の朝、

まだ寝ていらっしゃいと言ったあなたを

私はそっと揺すって起こすのです。

 

朝シャンに ブローした髪を 見せたくて

寝ぼけまなこの 君ゆりおこす

俵万智(上記 与謝野晶子の本歌取り?)

(チョコレート語訳 みだれ髪)

 

オマージュ作品の連なりに敬意を表します拍手

 

それにしても、黒髪という身体的表現には、

様々な想像力をかきたてられるものですねニコニコあせる

 

幸せな結婚へ!