OUT OF MY MIND
Judging by the look on the organ-grinder,
He'll judge me by the fact that my face don't fit,
It's touching that the monkey sits on my shoulder,
He's waiting for the day when he gets me,
But I don't need no alibi - I'm a puppet on a string,
I just need this stage to be seen,
We all need a pantomime to remind us what is real,
Hold my eye and know what it means,
I'm out of my mind,
Judging by the look on the organ-grinder,
He'll judge me by the fact that my face don't fit,
It's touching that the monkey sits on my shoulder,
He's waiting for the day when he gets me,
But I won't be your concubine - I'm a puppet not a whore,
I just need this stage to be seen,
Won't you be a friend of mine to remind me what is real?
Hold my heart and see that it bleeds,
I'm out of my mind,
アウト・オブ・マイ・マインド
手回しオルガン弾きの目つきでわかるんだ
彼は僕の顔の収まりが悪いのを見抜いてる
猿が僕の肩に座ってイジらしいけれど
いつか彼は僕を捕まえたいと思ってる
でも僕にアリバイなど必要ない
糸で吊られた人形だもの
見てもらうこの舞台があればいい
パントマイムがなければ人は現実に気づかないものだ
この瞳の中に意味を探って
僕は頭がおかしいんだから
手回しオルガン弾きの目つきでわかるんだ
彼は僕の顔の収まりが悪いのを見抜いてる
猿が僕の肩に座ってイジらしいけれど
いつか彼は僕を捕まえたいと思ってる
でも僕は愛人になどならない
人形だけど娼夫じゃないもの
見てもらうこの舞台があればいい
友達になって現実に気づかせてくれないだろうか
この心が血を流しているのを見て
僕は頭がおかしいんだから
james blunt
back to bedlamより
ジェイムス・ブラント
バックトゥベッドラムより
*sprinter*
おっはよーん^^
さぁさぁきょうは!9時半ごろ起床![]()
スプだったりします![]()
きょうは、予定されていたジムが…。
友達がいけなくなってしまいましたし、体調がどうも優れないので、やめにしました![]()
運動を久しぶりに始めるのであれば、調子いいときに思い切りやりたいので…![]()
鍛えたかったし、運動不足の体…。
体さん、脳さんごめんなさい![]()
まぁどうせ、こうやってなまけ夏休みで終わるのでしょう…。
うわーん><
あと、月曜日のバイトが![]()
17:00~22:00ではなく![]()
8:00~17:00になってしまいました![]()
理由は、土曜日に3件ぐらい店長から、電話がかかってきていて![]()
どうせ、人手が足りないから、今からでも出てくれないか?ってやつかと思い。
無視していたのですが![]()
留守電を聞くと、どうも月曜日がやばいらしく…![]()
なーんか断れなくて…。
受けちゃいました![]()
まぁ通常17時からの、2日分くらいは、お金もらえるし。
しょうがねぇ![]()
*
あと、たくさんのコメントありがとうございました![]()
![]()
コメント返ししました![]()
![]()
ペタ、ピグも完了!
つっかと、migyさんにもコメントしたし!
あとは、更新だけですね…![]()
きょうは更新に当てるぞー![]()
あと、明日に向けて早く寝なきゃだし![]()
更新読んでねー![]()
*
最後に…。
3日間で、15件コメントありがとうございました![]()
きょうはついに、アイスリボン編![]()
つっか編とともにお送りしまーす![]()
*sprinter*
