| 伊豆の山中で |
| 私は、調査のため、道路より少し高い斜面にようやく登り、すこしほっとしました。 |
| そして、私がさらに上に登ろうとした瞬間、体が凍りつきました。 |
| なぜなら、目のまえにあの毒蛇のマムシがいたからです。 |
| 私は必死で斜面の上のほうに逃げました。 |
| そして、ふと横をみると、マムシがまだすぐ近くにいました。 |
| マムシもびっくりしてわたしと同じ方向に逃げていたからです。 |
| In mountains of Izu |
| I finally climbed the slope that was slightly higher than a road for an investigation and was relieved a little. |
| And, at the moment when I was going to climb the top more, a body was frozen hard. |
| This is because there was the mamushi of that poisonous snake before eyes. |
| I ran away to on the slope desperately. |
| And it was nearby, and there was still a mamushi when I looked at the side incidentally. |
| This is because it is surprised at the mamushi, and it ran away to the direction same as me. |
