ヒデキなう -231ページ目

GTH

じゅ・・・授業中の人行くよ~


ハイ


最近げん先生がお休みのようですので変わりに、本日の授業を担当させていただきます。



では早速授業に入ります。


ニュークラウン5ペーシ目開いて~



『I LOVE BLUEBERRY』





はい!これ訳せる人!


『ハイッ!私はヒデキが好き!』





不正解!!!


しかも勝手に作りすぎです!


この問題つい最近も出たばかりです。


BLUEBERRY(ブルーベリー)

BURBERRY(バーバリー)

ひっかけ問題です。




先生はこの前DIファンの子から『ヒデキさん大好き』ってプリクラをもらいました。


有頂天になり『俺も好き』って返事したら・・・


『イヤ・・・まぁ普通にやで・・・』って返された苦い思い出があります。


しかも女子高生だったため、もう少しで手錠かけられるところでした。


おかげで先生は、『好き』という言葉を信用できません。




英語は日本人には必要ないといちびった学生さんが多いですが、絶対必要です。


タイのプーケットに行くことがよくありますが、タイから帰りの便で出発時刻10分前に搭乗チケットをなくしてしまったことがあります。


そのとき英語さえわかっていれば、難なくやり過ごせたでしょうが・・・


発した言葉は『I miss TICKET』


訳:私はチケットを失敗した。


首をかしげられます・・・


免税手続所をなぜか案内されます。



miss~outとつなげればまだ通じたのでしょうか?


きっとこのパターンで使うべき単語は『LOST』だったのでしょう?


いまでも英語力は全然ありませんが・・・


おかげでタイ航空を15分遅延させてしまいました。


私、ひとりのために・・・


英語は勉強しましょう。。