読者の誰か、

こんばんは。

お久しぶり。晴れ

最近日本語は中々使えなかったから、なんか下手になりましたみたいです。ダウン


JLPT N3 は後二ヶ月ですから、試験予習の授業に行かないと思った。
だから来週から六週間の木曜日19:00~22:00授業に行きます!学校
はいナイトクラスです。昼間にアルバイトがあるから、ちょっと大変かも知れません…汗


でも頑張りたいです!
今まですごい暇なんだから、こんなの忙しいでも大丈夫ですよね…と自分で考えました。グー


でそう決めた。どんなの大変があるにも諦めない。
敗者ではない。
勝者です。


読者の誰かも
一緒に頑張ろうグー
もうすぐ深夜の一時だから、明日またポストする。まじめなポストにする。




絶対忘れないでよ、わたし。
シャワーしたばかりで髪はまだ乾かさないです
I just showered so my hair is not dry yet.

mada + -teimasu = still
mada + -teimasen = not yet
mou + -mashita = already
mou + -teimasen = no longer/ not anymore



水を飲んだばかりのでのどはもう渇いていません/渇かないです
I just drank water so I am not thirsty anymore.

8時間寝たばかりので眠くないです.
I slept for 8 hours so I'm not sleepy.


This seems easy to understand. But I may be wrong~ (・・。)ゞ
Feel free to correct me by leaving comments!
彼の気持を聴けば聴くほど、わたしが悲しくなった。
The more I listened to his feelings, the more sad I became.

ここに座れば座るほど、寝れたくなくなる。
The more I sit here, the more I don't want to sleep.

もっと書けば書くほど、やめない
The more I write, the more I can't stop.




Did I use the terms correctly?? (・・。)ゞ