sonney「あはやさわ☆まなたから」のブログ -27ページ目

sonney「あはやさわ☆まなたから」のブログ

吾速澤真名宝
オトとコトのライフワーカー
Cosmic Sound & Word

■■■■■■■■■■

「いろは」講610

"Iroha Lecture 610"

■■■■■■■■■■

 

あなたはこの世の中を堕落させた張本人である。

You are the person who corrupted the world.

:

何度も何度も生まれ変わり、悪に手を染めてきた。

You have been reincarnated over and over again and have done wrong.

:

だがそれも最後の時である。

But that is also the last time.

:

あなたが生まれ変わるための月の門は閉ざされた。

The moon gate for you to be reborn has been closed.

:

あなたが帰るところはもはや無い。

There is no place for you to return.

:

最後の審判は迫っている。

The Last Judgment is imminent.

:

何度も同じ事を言わせるな。

Don't let me say the same thing over and over again.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

人間の価値がおカネの量である世の中に愛はない。

There is no love in the world where human value is the amount of money.

:

おカネが支配する世の中に愛は無い。

There is no love in a world dominated by money.

There is no love in a world dominated by money.

:

人間とはおカネのみに生きるものにあらず。

Humans are not the ones who live for the purpose of money.

:

人類はおカネが一番尊いと洗脳されてきた。

Mankind has been brainwashed that money is the most precious.

:

あなたの銀行預金や資産があなたの価値であると洗脳されてきた。

You have been brainwashed that your bank deposits and assets are your value.

:

「いろは」はあなたの洗脳を解く。

"Iroha" solves your brainwashing.

:

神の御心を行う人間しか天の御国に入れない。

Only humans who do the will of God can enter the kingdom of heaven.

:

神があなたを裁くのではなく、あなたは自らを裁く。

You judge yourself, not God judges you.

:

あなたの魂と霊には宇宙律法が備わっている。

Your soul and spirit have the Space Law.

:

あなたは自分を騙すことは出来ない。

You can't deceive yourself.

:

よろしいであろうか。

Would that be OK?

:

エルアウラウム!

ELAWRAHM!

アウトドア、テキストの画像のようです

 

■■■■■■■■■

「いろは」講609」

"Iroha Lecture 609"

■■■■■■■■■

 

私は70年近く生きてきた。

I have lived for nearly 70 years.

:

責任ある人間として、これだけはハッキリ言いたい。

As a responsible person, I just want to say this clearly.

:

どんな時代にも、いい事も悪い事もある。

There are good and bad things in any era.

:

だが、人間の質の低下がこれほど酷い時代はない。

However, there has never been a time when the decline in human quality was so severe.

:

まるで悪魔に占領されたかのようである。

It's as if it was occupied by the devil.

:

実際そうなのであるが、残された時間を地球再生のために捧げようと思う。

As it is, I will devote the remaining time to the regeneration of the earth.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

私は12月で70歳を迎える。あっという間の人生。これから最後の御奉仕をさせていただく。

I will turn 70 in December. Life in no time. I will do my last service from now on.

:

これから世界は変るぞ。「いろは」が動くからざ。地球の洗濯だぞ。

The world will change from now on. Because "Iroha" moves. It's the laundry of the earth.

:

「富士よりウシトラ三十里」、「いろは」のお宮が建つ。

The god's palace of "Ushitra 30 ri from Fuji" and "Iroha" is built.

:

「いろは」とは目に見えないものを現実化する作業。

"Iroha" is the work of realizing what is invisible.

:

不思議であるが、私は自分が死ぬ歳を神より伝えられている。Curiously, God tells me how old I am to die.

:

だからその歳まで、精一杯生きてみようと思う。

So I will try my best to live until that age.

:

私にはやり残したことが多すぎる。

There are too many things left to do for me.

:

私の仕事は世界を改造し、新しい人材を育成すること。

My work is to remodel the world and develop new human resources.

:

気の遠くなるような作業だ。

It's a daunting task.

:

「日月神」に命じられた「いろは」の普及とはまさにそれである。

That is exactly the spread of "Iroha" ordered by "Sun Moon God".

:

そのための財源の獲得が急務である。

There is an urgent need to acquire financial resources for that purpose.

:

今進めている水事業は「いろは財団」の基幹事業となるであろう。

The water business currently underway will be the core business of the "Iroha Foundation".

:

「いろは」コズミックサウンド・ウォーター。

"Iroha" Cosmic Sound Water.

:

世界調和の実現のために!

For the realization of world harmony!

:

よろしいであろうか。

Would that be OK?

:

エルアウラウム!

ELAWRAHM!

、「「いろは講 609」 "Iroha Lecture 609"」というテキストの画像のようです

 

■■■■■■■■■

「いろは講 608」

"Iroha Lecture 608"

■■■■■■■■■

 

今は亡き、殺された友のためにこのレクチャーを捧げる。

Dedicate this lecture to a friend who has now died and was killed.

:

友は日本一貫道のリーダーの運転手をしていた。

My friend was the driver of the leader of Ikuan-Tao in Japan.

:

友は私の自宅にも何回か足を運び、酒を酌み交わした仲である。

My friend has visited my house several times and had a drink.

:

私と友はものすごく気が合っていた。

My friend and I were very close to each other.

:

彼は私の家に泊まると、一貫道やそのリーダーの秘密を私に教えてくれた。

When he stayed at my house, he told me the secrets of Ikuan-Tao and his leader.

:

その秘密を、ヤマダノオロチが私から聞きだして、日本一貫道のリーダーに告げ口をした。

Yamadano Orochi heard the secret from me and told the leader of Ikuan-Tao in Japan.

:

友は外部に漏らしてはならない秘密を私に言ったので、新潟のホテルで斬殺された。

A friend told me a secret that should not be leaked to the outside, so he was killed at a hotel in Niigata.

:

可哀そうに。

I'm sorry.

:

私は責任を感じている。

I feel responsible.

:

私は一貫道の背後にあるものをつきとめようとしている。

I'm trying to iguref out what's behind Ikuan-Tao.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

「いろは」は全てを救うが、一点に逆らう者を認めない。

"Iroha" saves everything, but does not admit anyone who opposes one point.

:

「いろは」は一点を封じる者を知っている。

"Iroha" knows the one who seals one point.

:

善と悪が目まぐるしくひっくり返る。

Good and evil turn over at a dizzying pace.

:

ヒノモトの一点は絶対である。

One point of Hinomoto is absolute.

:

あなたは自分が一点なのでヒノモトを信頼できない。

You can't trust Hinomoto because you're one point.

:

あなたは一点が信用できないので、自分の価値観にとらわれている。

You can't trust one point, so you're stuck with your own values.

:

あなたは自分が支配者でないと納得できない。

You cannot be convinced unless you are the ruler.

:

私は道のために盤古・一貫道に殺されるであろう。

I will be killed by Pangu Ikuan-Tao for God's Way.

:

そうなれば、あなたの家族は守られるから安心しなさい。

Rest assured that your family will be protected if that happens.

:

殺された私の友「富樫」の霊に捧ぐ。

Dedicated to the spirit of my friend "Togashi" who was killed.

:

私はIkuan-Taoを絶対に許さない。

I never forgive Ikuan-Tao.

:

よろしいであろうか。

Would that be OK?

:

エルアウラウム!

ELAWRAHM!

テキストの画像のようです