sonney「あはやさわ☆まなたから」のブログ -182ページ目

sonney「あはやさわ☆まなたから」のブログ

吾速澤真名宝
オトとコトのライフワーカー
Cosmic Sound & Word

■■■■■■■■■
「いろは講 169」
"Iroha Lecture 169"
■■■■■■■■■

仏教に釈迦の再誕があるならば仏教は正しい。
Buddhism is correct if there is a rebirth of Buddha in Buddhism.

キリスト教にイエスの再臨があるならばキリスト教は正しい。
Christianity is correct if there is a second coming of Jesus in Christianity.

だが仏教組織に釈迦の再誕があるだろうか。
But will there be a rebirth of Buddha in a Buddhist organization?

キリスト教組織にイエスの再臨はあるだろうか。
Is there a second coming of Jesus in a Christian organization?

残念ながら組織に救世主は現れないであろう。
Unfortunately, the savior will not appear in the organization.

それはおカネや権威とは無関係なところに現れる。
It appears in places unrelated to money and authority.

古い仏教は終わりをつげ、古いキリスト教も終わりを告げる。
Old Buddhism ends, and old Christianity also ends.

旧約の時代が終わり新約の時代が始まったことと似ている。
It is similar to the end of the Old Testament Period and the New Testament Period started.

新しい時代はミロク「マイトレーヤ」の幕開けだ。
The new era is the beginning of the Miroku "Maitreya".

古いものが新しい律法としてよみがえる。
The old revives as the new law.

そこに釈迦とイエスの違いはない。
There is no difference between Buddha and Jesus.

仏教とキリスト教は融合して新しい神の道となる。
Buddhism and Christianity merge to become a new way of God.

A+B=Cだ。
A + B = C.

Cは人類が全く予想もしていなかった道である。
C is a way that no humanity had ever expected.

Cとは全ての預言が一致するところでもある。
C is also where all prophecies coincide.

それがミロクの宇宙律法「いろは」である。
That is Miroku's law of the universe "Iroha".

よろしいであろうか。
Is that okay?

画像に含まれている可能性があるもの:雲、空、海、テキスト、屋外

■■■■■■■■■
「いろは講 168」
"Iroha Lecture 168"
■■■■■■■■■

今回は「168」を記念する特別な講義である。
This time, it is a special lecture to commemorate "168".

なぜならば、「168」は日本語で「いろは」と読む。
For this reason, "168" is read in Japanese as "Iroha".

古代イスラエルの人はヘブライ語で神を「エロハ(ELOHA)」と言った。
The ancient Israelites said God in "Hebrew" as "ELOHA".

これは「いろは」と同義語である。
This is a synonym for "Iroha".

中国や台湾でも「168=一六八=一路發」は「Iroha」と発音し、「ずっと栄える」という意味である。
Even in China and Taiwan, "168" is pronounced "Iroha" and means "prosper forever.

今回の講義は、この目出度い数字を世界の人々と共有できることを喜びとする。
This lecture is a pleasure to share this remarkable number with the people of the world.

講義がここまで続いたことを何と言ったらよいであろうか。
What should I say that the lecture has continued to this point?

これはここまで支えてくれた皆さんのおかげだ。
This is thanks to everyone who supported us so far.

「ありがとう!」
"Thank you!"

「いろは」を啓蒙して既に30年が経過した。
Thirty years have already passed by enlightening "Iroha".

あれから世界は益々混迷し危険な状態に陥った。
From that point on, the world became increasingly confused and in danger.

私の体とともに地球も疲弊している。
The earth is also tired like my body.

だが未来の子供たちのためにあきらめるわけにはいかない。
But I can not afford to give up for future children.

「いろは」は世界の秘宝である。
"Iroha" is a treasure of the world.

釈迦の説いた「法華経」の神髄である。
It is the essence of "Lotus Sutra" that Buddha explained.

ユダヤ教・キリスト教・イスラム教の最も尊い教えである。
It is the most precious teaching of Judaism, Christianity and Islam.

天上界が授けた此の世の最後の神仕組だ。
It is the last deity system of the earth civilization that the heavens world has given.

これが私が「いろは宇宙律」を保持する理由である。
This is the reason why I keep the "Iroha Space Law".

神の律法は伝えられる。
God's law is transmitted.

よろしいであろうか。
Is that okay?

画像に含まれている可能性があるもの:テキスト、屋外、水、自然

■■■■■■■■
「いろは講 167」
"Iroha Lecture 167"
■■■■■■■■

月の世界は地球学校を卒業できない霊たちの更生施設である。
The world of the moon is a rebirth center for the spirits who can not graduate from earth school.

しかしこんなに居心地のいいところはないであろう。
However, there is no such cozy place.

だから月世界を天国と間違えている霊たちが多い。
So there are many spirits who mistake the moon world for heaven.

地上世界と月世界を行ったり来たり。
To and from the earth world and the moon world.

カルト宗教はそこを天国と偽り信者を増やしている。
The cult religion is increasing the believers there with heaven and falsehood.

それに終止符を打つためにも神界の仕組はヒノモトに移行した。
In order to put an end to it, the structure of the gods shifted to Hinomoto.

ヒノモトは太陽神界を父とし、月神界を母とする。
Hinomoto has the sun god world as the father and the moon god world as the mother.

この地球は日月の子である。
This earth is a child of the sun and the moon.

大地こそが父母の御意思を表現する場所だ。
Earth is the place where parents express their intentions.

月の母は全ての命を救済しようとされる優しい存在である。
The Mother of the Moon is a kind being who seeks to save all life.

しかし父は厳しい。
But the father of the sun is tough.

父は天上界が穢れることをお望みにならない。
Father does not want the heavenly world to drown.

ゆえに神は地球に、父母の御意思を一点に集約された。

Therefore, God united the will of the parents at one point on the earth.

世の「建て直し」は「いろは」から始まる。
"Rebuilding" of the world starts with "Iroha".

これを「ミロクの仕組」という。
This is called "Miroku's system".

天上界は全ての地上界における「建て直し」の権限をミロクに託された。
The world of heaven was entrusted to Miroku with the power of "rebuilding" in all the earthly worlds.

これは預言されていた大事件である。
This is a major incident that has been prophesied.

よろしいであろうか。
Is that okay?

画像に含まれている可能性があるもの:夜、火