Buenas noches amigos y amigas,

 

El día 31 es Halloween, una fiesta de origen pagano reconvertida a fiesta popular en la cual niños y jóvenes se divierten.

 

Hoy quería hablar un poco del vocabulario que se usa, por ejemplo:

 

Trick or treat: "Truco o trato"... aunque el significado debería ser truco o invitación, o truco o sorpresa, etc... hay muchas acepciones diferentes.

 

 

Otras más serían:

la araña — spider.

la bruja — witch. 

el brujo — wizard, sorcerer.

la calabaza — pumpkin.

la casa embrujada — haunted house. 

el diablo — devil. 

el disfraz — costume or disguise.

el duende — goblin. 

los dulces, los caramelos — candy. 

el esqueleto — skeleton.

el fantasma — ghost. 

el gato negro — black cat

el hechizo — spell 

la jack-o'-lantern — calabaza iluminada.

la magia — magic. 

la máscara — mask.

la momia — mummy.

el murciélago — bat 

Noche de Brujas — Halloween. The phrase literally translates as Witches' Night, Witches' Day, 

la telaraña — cobweb, spider web. 

truco o trato — trick or treat. 

el vampiro, la vampira — vampire. The word probably came from Hungarian.

el/la zombi — zombie.

 

Bueno, pues eso es todo, que os disfraceis mucho este fin de semana y que disfruteis de la noche de brujas... ドクロドクロドクロドクロドクロドクロドクロドクロドクロドクロポーンポーンポーンポーンポーン叫び叫び叫び叫び叫び叫び叫び叫び

 

Hasta pronto!!

Agustin Solsona