Beartooth新アルバム来ましたね。
ということでAfterallを和訳…というか意訳してみました。
歌詞の内容からVo.のCalebがこれからの自分とBeartoothの方向性などについて葛藤しているのが見えてきましたよ。
歌詞の内容的に、ジャパニーズロックのPTPのKの思考に似たようなものさえ感じる…(病んでないと思うけどCaleb死なないで!笑)
YouTubeの視聴者コメントの中にもFoo Fightersに似てね?なんていう心無いことを言うファンも居ましたし…Beartoothはある意味方向性迷子状態にいるのかもしれないですね。
私はまったくもってFoo Fightersと似た要素なんて感じませんでしたけどね!
Beartooth最高!!彼らは間違いなくメタルコアの先駆者ですよ!



I must be doing this all wrong

Should be happy but I'm searching for the voice I lost

Guess I'm just human after all

I guess I'm just human after all

きっと俺は間違ってるんだ

楽しいはずなのに、本当のところわからない

所詮俺はただ普通の人間なんだろうな


I woke up with the same dark feeling

Head on the ground and my thoughts on the ceiling

Another dream where the light is burning out

いつも冴えない気持ちで目が覚める

一つの考えに囚われて浮かんでは消える

輝かしい夢は爆ぜて消えていった


I don't know what to chase

My hope is erased

I look at myself and I don't know my own face

I just got fixed and I'm already breaking down

俺は一体何を求めているんだろう

望みすらわからなくなってしまった

自分に向き合おうにも気持ちがわからないんだ

もはや俺も壊れきってしまったのだろう


How do I feel when my wounds aren't healing?

Why do I stop when I start believing?

この傷が治らないとしたらどうなる?

なぜ信じることをやめるんだ


I must be doing this all wrong

Should be happy but I'm searching for the reasons why

Puts my head in overdrive

I thought I had this figured out

I should scream but I'm still searching for the voice I lost

I guess I'm just human after all

I guess I'm just human after all

きっと俺は間違ってるんだ

楽しいはずなのにいつも理屈や理由ばかりを気にしている

頭がおかしくなりそうだ

その理由は明確だ

今のように叫ぼうにも本音ばかりが気がかりで

結局のところ俺はただ普通の人間なんだ


You're no good so get up and change it

The way you feel is a little outdated

You'll never change if you'd rather hear the lie

お前はダメな人間だ、立ち上がり、変わってゆけ

お前の向かう先はもう時代遅れなんだよ

自分の嘘に耳を傾けろ、じゃないと変われない


I don't know what to say

I'm never okay

I try to dig deep and there's nothing but pain

I'm singing my songs but the words just don't relate

(I'm singing my songs but the words just don't relate)

なんと言えばいいのか

わかったとは言いたくない

何ともないふりをしたところで苦しいんだ

俺だけの歌を歌っているはずなのに、周りばかりを気にしてる


It's time to live when my wounds aren't healing

Why do I stop when I start believing?

その傷を抱えてでも生き続けろ

なぜ信じることをやめるんだ


I must be doing this all wrong

Should be happy but I'm searching for the reasons why

Puts my head in overdrive

I thought I had this figured out

I should scream but I'm still searching for the voice I lost

I guess I'm just human after all

きっと俺は間違ってるんだ

幸せなはずなのに、本当のところわからない

所詮俺は特別でも何でもない普通の人間なんだろう


There's not an ounce of hope inside of me

I wanna die before I fade away

望みなんて1オンスもない

俺が俺じゃなくなる前に、死んでしまいたいくらいだ


I must be doing this all wrong

Should be happy but I'm searching for the reasons why

Puts my head in overdrive

I thought I had this figured out

I should scream but I'm still searching for the voice I lost

I guess I'm just human after all

I guess I'm just human after all

I guess I'm just human after all

きっと俺は間違ってるんだ

楽しいはずなのに、本当のところわからない


所詮俺は特別でも何でもない普通の人間なんだろう