アンニョンハセヨ![]()
MJ です。
「ちょっと通ります」「次の駅で降ります」
韓国旅行中、電車がとても混んでいて
「降りたいのに前に人がいて通れない!」
こんな経験、ありませんか?😊
今日はそんな時に すぐ使える韓国語フレーズ をご紹介します。
👨 男性のセリフ
좀 지나갈게요.
チョム チナガルケヨ
➡ ちょっと通りますね。
➡ ちょっと通らせてください。
✅ 日本語の「すみません、通ります」に一番近い自然な表現です。
👩 女性のセリフ
다음 역에서 내려요.
タウム ヨゲソ ネリョヨ
➡ 次の駅で降ります。
✅ 周りの人に「次で降りますよ」と伝えるときに使えます。
🚋 周りの人のセリフ
네, 지나가세요.
ネ、チナガセヨ
➡ はい、どうぞ。
✨ 今日のワンポイント
✔ 電車・地下鉄・人が多い場所でそのまま使える!
✔ 「좀 지나갈게요」= とてもやさしい言い方
✔ 韓国の電車の中でも本当によく聞く表現です
🎯 今日のまとめ
韓国の電車の中では、この3つを覚えておくだけで安心です!
✅ 좀 지나갈게요(ちょっと通ります)
✅ 다음 역에서 내려요(次の駅で降ります)
✅ 네, 지나가세요(はい、どうぞ)
この表現は、電車の中だけでなく、飛行機や新幹線で
窓側の席から通路へ出るときにもそのまま使えます。
たとえば、
となりの席に人が座っている時に、通る前にひとこと——
✅ 좀 지나갈게요
(日本語:ちょっと通りますね)
と言えば、とても自然でやさしい言い方になります。
旅行中、いろいろな場面で使える便利な韓国語フレーズです。✈️
