f.o.d.ダイアリー 韓国が好き -20ページ目

聴覚障害の方が読むテレビ字幕の仕事をさせてもらって、5年以上。

でも、まだまだわからないことがたくさん???



今日からデジタル放送に移行ですね!

ケーブルに入っていたら「デジアナ変換」で見れたりもするようですが…。


以前はテレビ字幕を見るのに専用のチューナーが必要でテレビだけでは見られなかったのですが

デジタル放送になったから リモコンの「字幕」ボタンを押せば見られるようになりました。

聞こえていたら少し邪魔な字幕ですが(特にバラエティーなんかは)

・外がうるさいとき

・映画などを吹き替えじゃなく字幕で見たいとき

便利に使えると思いますパンダ

番組名のあとに「字」って付いてたら字幕付いてますので 是非見てみてください。

(私が仕事でさせてもらってるのは関テレさんが多いです)






タイトルの「丸い」と「円い」ですが。

仕事で基準としている「NHK 漢字表記辞典」によると 両方「まるい」と読みます。

並べられていたら多分 ほとんどの方がすんなり「まるい」と読めたと思うのですが


これはどうでしょう?

「円テーブル」

私「まるテーブル」とすんなり読める自信がありません・・・・


漢字表記辞典の例は

・丸い顔

・円い窓


それでも迷ったときに調べると うちの会社で決めた辞書には

・一般的 立体的

・限定的 平面的



今回は「まるい絵」

「絵」は平面なので 辞書に沿うと「円い絵」

だけど読めるかしら?と迷いました。

皆さんは どうですか??



私が目指すところは 話がわかる文章。

しゃべってること ぜ~んぶ入れてたら わからない話もあって…(;´▽`A``


同じ内容はないので 毎回 迷いは尽きませんが 迷いながら頑張りまっす上げ上げ

カフェでまったりしたあとも弘大をぶらぶら。
ほんとに弘大好きラブラブ
街並みも見てて全然飽きないアップ

photo:02


スーパージュニアのイェソンが両親に買ってあげたお店(合ってるかな?あせる)
photo:03


cafe aA。
photo:01


こんな所におすし屋さん。
日本食のお店が多かった~。
今度食べてみよかなひらめき電球

そのあと少し迷いながらコプチャンのお店へ。
ビビリながら入った「江水トルコプチャン」は遅い時間に行ったのに会社員で満員!
運良く1つ席が空いてて座れたけど そのあともお客さんが次々と入ってました。

まずチゲとレバーが出てきて。
photo:04


photo:05



コプチャンの登場ビックリマーク
photo:06


とぐろ巻いて登場ですあせる
焼けてからハサミで切ってくれますけどねにひひ

ホルモンなのにサムギョプサルより高いけど食べに行く価値ありだと思いますニコニコ

食べ終わったころ後ろに座ってたカップルに声をかけられ話してたのですが、彼女はちょっと酔っててニコニコかわいかったです。
東京に留学中だけど地震で家族に呼び戻されたそう。
大阪に来たら連絡してね~と別れてホテルへ。

続くニコニコ
だいぶ間が空いちゃいましたがソウル旅行記ニコニコ

3日めは弘大へ音譜

photo:01



駅前のオブジェで写真を撮るのが恒例になってますにひひ
行くたびに変わっているのでいつも楽しみにしています。

photo:02




弘大は大好きな町で今回はこの日とフリマのある土曜日 2回も行っちゃいましたラブラブ
おしゃれなカフェが多すぎてどこにするかいつも苦渋の選択です(笑)

迷って迷って 今回は「noi」へ。
photo:03



前から気になってたんですよね。
大きなガラス張りの入り口が。

中も広々としてて落ち着く~ニコニコ
photo:04



ハニートースト(だったかなあせる)とコーヒーを注文して。
photo:05



ゆっくりカフェで時間を過ごすなんて日本ではしないなぁ。
というか日本のカフェは狭いです(笑)
広々としたカフェが好きですラブラブ