大好きなアーティストでした。今は解散しちゃったけど(ToT)/~~~
↓和訳だけでも何種類もある(; ・`д・´)
When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said,
"Son when you grow up, will you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?"
He said
"Will you defeat them, your demons, and all the non believers, the plans that they have made?"
Because one day I leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."
俺が小さいころ、
父は楽団のパレードを見せに町へ連れて行ってくれた
父は俺に言った
お前は大きくなったら、傷つき、打ちのめされ、
呪われた連中の救世主になってくれるかい
悪魔や、お前を信じないやつらの企みを打ち負かしてくれるかい?
いつの日か私はいなくなり
夏の日に亡霊がお前を闇のパレードへと導いてくれる
When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said,
"Son when you grow up, will you be the saviour of the broken,
The beaten and the damned?"
俺が小さいころ、
父は楽団のパレードを見せに町へ連れて行ってくれた
父は俺に言った
お前は大きくなったら、傷つき、打ちのめされ、
呪われた連中の救世主になってくれるかい
悪魔や、お前を信じないやつらの企みを打ち負かしてくれるかい?
Sometimes I get the feeling she's watching over me.
And other times I feel like I should go. Through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.
When you're gone we want you all to know We'll Carry on,
We'll Carry on
Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
Carry on
We'll carry on
And in my heart I cant contain it
The anthem wont explain it.
時々彼女が俺を見守ってくれているような気がする
だけどやっぱり俺には出来ないって思う時もある
栄光と挫折、通りに散乱する死体を乗り越えて・・・
去っていくおまえに知って欲しいのはつまり、俺たちはあきらめないってこと
あきらめないよ
おまえが死んで、いなくなっても、その記憶は引き継がれる
俺たちはあきらめない
この感情は心の奥で押さえられない
神を讃える歌でさえ説明できない
And we will send you reeling from decimated dreams
Your misery and hate will kill us all
So paint it black and take it back
Lets shout it loud and clear
Do you fight it to the end
Defiant to the end we hear the call to
To carry on
We'll carry on
Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated You're weary widow marches on
虐げられた希望で目眩を起こさせてやろう
おまえの苦悩と憎悪は俺たちを破滅させる
そんなもん塗りつぶして、正気に戻れ
大声で叫んで聞かせてやれ
最後まで戦えるかい
最後まで抵抗するさ、俺たちは使命を与えられたんだ
あきらめずに続けろって!
俺たちはあきらめない
おまえが死んで、いなくなっても、その記憶は引き継がれるんだよ、信じて欲しい
俺たちはあきらめない
おまえが傷つき、負けたとしても、疲れきった遺族たちが行進を続けるだろう
And on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh
Disappointed faces of your peers Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause
I could not care at all Do or die
You'll never make me
Cause the world, will never take my heart
You can try, you'll never break me
Want it all,
I'm gonna play this part
Wont explain or say i'm sorry
I'm not ashamed,
I'm gonna show my scar
Give a cheer, for all the broken Listen here
because it's only..
I'm just a man,
I'm not a hero
Just a boy, who's meant to sing this song
Just a man,
I'm not a hero
I -- don't -- care
Carry on
We'll carry on
Though your dead and gone believe me Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated You're weary widow marches on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry
We'll carry on
恐れを乗り越え俺たちは行進を続ける
同士達のがっかりした顔
俺を見てくれ
なぜって、俺は死のうが使命を果たそうが全然気に掛けちゃいないからさ
おまえの言いなりにはならない
何者だって俺を落胆させることはできない
やってみるかい、俺は絶対負けないね
すべてを手に入れたい
俺はこの役目を果たす
言い訳もおわびもするつもりはねえ
恥ずかしくない
俺の傷跡を見せてやる
勇気をくれ
ここで聞いているすべての傷ついた者たちのために
だって俺はただの普通の男
ヒーローじゃない
俺はただの少年、この歌を歌うためにここに存在する
俺はただの普通の男
ヒーローじゃない
どう思われようと気にしちゃいないさ
俺たちはあきらめない
おまえが死んで、いなくなっても、その記憶は引き継がれるんだよ、信じて欲しい
俺たちはあきらめない
おまえが傷つき、負けたとしても、疲れきった遺族たちが行進を続けるだろう
俺たちはあきらめない
俺たちはあきらめない
