ちょっと今回長くて…っていうか画像が多くて![]()
これでも削ったんだけど…書きながらもっと削っていこう![]()
では昨日の記事の続き、ショーチャンビハインド!
今回はなかなか我ながらよく訳せたと思ってますがwそれでもやっぱり不確かなところが多いので、なんとなくこんな感じなのね~っていうノリでお願いします。
っていうかそろそろ日本でもCSで字幕付きが放送されるんじゃないかっていう疑惑ですww
私は見れないけどね![]()
ひょくちゃん、カムバに合わせて髪を染めました![]()
ひょく「ラビひょんは、髪を切ったというより削ったっていう表現のが合ってますね。」
削る!?ww
テロップ「坊主頭」
いやいや!坊主はいかないでしょ!![]()
日本にはちょうどいい言葉がありまして、ラビの髪型どんなんなん~?って聞かれたら
「コボちゃんだよ」
っていうと、大概の日本人にはこれで通じます。笑
暗闇の中からリーダー登場です。
えねねん、やけにセットを見て感動してます。映してもらいたいのかなww
でも本当にすごいセット!
そこでスタッフからの無茶ブリw
スタッフ「このセットについてのプレゼンをしてください」
N「プレゼン!?俺が作ったセットじゃないんだけど…(笑)どうしようかな…」
そりゃ急に言われたら困るよね(^▽^;)
N「これはギリシャローマ時代を連想させる建築物を構想してみました。下から光を当てて…」
ひょく「ギリシャローマ時代にこんな照明ありますか?」
ひょっくん厳しいww
N「そうですよ。(え?w)予算がちょっと不足してしまったんで…柱1本につき150万ウォンかかるので、照明を下から当てて、光を生かして柱みたいに見せてみました。」
とっさのわりにいい感じに話を作り上げていますww
N「石みたいに見えるものがありますが、プラスチックで制作して予算を抑えました。その割にすごく豪華で洗練されたセットだと思います!(ドヤァ)」
豆「おもしろくない」
ひっど!!!!!!!!笑
えねねん、怒るかと思いきやおとなしくすごすごと下がってゆきました…![]()
そしてこの人が登場
ケン「ここにクレーンカメラがあります」
ケン「ヂミチブ(クレーンカメラの韓国語です)で、3行詩をします!」
急に!?wwwがんばってくださいwww
「ヂ!」
ケ「家(チィベ)に行こう!」
ちょっと本来の単語とは違います![]()
「ミ!」
ケン「ごめん(ミアネ)…」
「チプ!」
ケ「家(チビ)はない!!!!」
えっ!!??笑笑
ちょっとやっちまった感出てます。ww
ケンちゃん諦めません。
ケン「セトゥジャン(セット場)で3行詩つくります!」
がんばってくださいww
ラビ「セ」
ケン「激しく(セチャゲ)」
ラ「トゥ」
ケ「ゲップ(トゥルム)する!」
ラビ思わず顔をしかめるww
そりゃそうだ、激しくゲップするなんてえー!![]()
ラ「チャン」
ケ「職人(ジャン)よくない??」
ここ訳めっちゃ怪しいです![]()
さすがのラビも苦い顔ww
もう少し頑張りましょう![]()
ケン「それならキドゥン(柱)で2行詩やります!」
まだやんの!?笑
ラ「キ!」
ケ「奇抜(キバル)な!」
ラ「ドゥン」
ケ「ドゥンドゥン~
ドゥンドゥンドゥン~~![]()
」
もうラビですらお手上げですww
しまったーーー鬼ねむい…
本当は今日完成させたかったのに![]()
こっくりこっくりしてしまってるので続きは明日!
エンナイ!


































































































































