そろそろゴールデンウィークですね。

自分には関係ありませんが…ニヤリ



今日はジョン・メレンキャンプ


ジョニー・クーガー

ジョン・クーガー

ジョン・クーガー・メレンキャンプ

ジョン・メレンキャンプ

3度も名前をかえたが…

本名のジョン・メレンキャンプに

落ち着いたようだ。






彼の曲…paper in fire はお気に入りの曲で

前回ブログに書いたのもその曲ですが

今日の曲…small town も 彼流の牧歌的…

アメリカンルーツやフォーク…、

カントリーなど…南部的な雰囲気のある

ロックミュージックでなかなかの

佳曲じゃないかと…。



アコースティックギター以外を手にする
イメージがないが、テレキャスを持つ姿も



small town 和訳


小さな街で生まれた
そして小さな街に住んでいる
たぶんこの小さな街で死ぬだろう
小さなコミュニティさ

友達もみんな小さな街にいる
仕事も小さな街でこなしている
チャンスなんてどこにもない

小さな街で教育を受けた
イエスを怖れるよう教えられた
よく空想にふけっていたよ
退屈でロマンティックなのをね
それが自分さ

でも全てを見てきたのはこの小さな街
街中でボール遊び
結婚して彼女をこの街に連れてきた
彼女もまたこの小さな街に住んでいる
自分がどこから来たのか

忘れることは出来ない
愛してくれた人達を忘れる
なんて出来ない
この小さな街では自分らしくいられるんだ
みんな自分にやりたいようやらせてくれる
あぁ

大きな街に対して何も出来ない
干し草の種ほどに
大きな街に誰がいるのか見てくれ
あぁしかし自分のベッドは
小さな街にあり
自分にとってはそれで十分だ

そう小さな街で生まれた
小さな街でも息は出来るよ
そしてここで死ぬことになる
あぁ そして彼らは自分をここに
埋葬することだろう




John Mellencamp
small town