Hoy día es viernes
Hace mucho frio
↑意味わかります?
僕はスペイン語が
ちょっとできます![]()
というとだいたい
皆さん、かなり驚かれます
ブラジル人の友達も二人います![]()
(彼らはポルトガル語がメインですが
スペイン語も話せます)
というと、もう完全に
僕がスペイン語ぺらぺらな人だと
思われます
その友人たちとスペイン語で
話してる姿を見たら
知らない人たちからも
「すごい」という目で見られます
でも
白状します![]()
僕はぜんぜん
スペイン語ができません!
本当は中学生レベルくらいしか
できません
出川英語レベルです
最初のスペイン語を
英語で書くと
What's your name?
Today is Friday
It is very cold
です
な〜んだって感じでしょ?
でも、だいたいこの程度でも
おお〜っ!
ってなります
英語の方がはるかにできるのに
英語がちょっとできると言っても
何の反応もないのに
スペイン語だと
ものすごく驚かれるので
得した気分になります![]()
今更、英語を勉強するのが
恥ずかしいって方は
スペイン語、オススメですよ
人前で話しても恥ずかしくありません
ちなみに僕は
フランス語、ドイツ語、ロシア語
中国語、韓国語、タガログ語
が、少しできます![]()
![]()
![]()
おお〜っ!
って思ってはいけませんよ![]()
全部、出川英語レベルです
今日のおやつ![]()
イチゴのことを意識しだしてから
いろいろな発見があって
毎日楽しく過ごしています![]()
イチゴを好きな人のなかには
『まんま派』と『加工派』が
あるのはご存知ですか![]()
そのまんまのイチゴが大好きな人と
イチゴムースなどが大好きな人に
別れます
もちろん、
どっちも好きという人もいます
僕は『どっちも派』です
最近はそのまんま食べてないので
食べたいのですが
イチゴを買うのは
かなり恥ずかしいです
というわけで、
1月15日にローソンから発売された
『お餅で巻いたもち食感ロール』です
まずいわけがないっ!!


