海外ドラマで英語の勉強をしよう
と思って、わからない単語が出てくると調べて、をやったのはただの1話だけ
結局早く話が知りたくて流し見でS3まで見終わってしまった…
これでは全く英語の勉強にならん。
よし、ブログに書けば良いのだ
ということで1話ずつ調べた単語記録していこう。
S1E1 I wasn't ready
お嬢様で空気がちょっと読めない彼女が昔の罪で15ヶ月収監されることに…
で、フィアンセに刑務所まで送ってきてもらったところ。
レズだった時の彼女アレックスは麻薬のディーラー。知ってかしらずか、その際のお金の運び屋になってしまったパイパー。
でこれ、収監された最初の面談で出てきたセリフ。
barf=吐く
あぁ吐きたかったら後ろに缶があるから言ってね的なことか…
レズ多発してたりしてきょどるパイパー
そしてビッグトラブルが起こる
本当に本当にありがとうだってここの食事は本当くそだから
とな。
なんと、食事を作ってるのはレッド
刑務所ではみんなのボス的存在。
周りがあちゃーとなってる中必死に謝るパイパー。
そして次の食事の時
あほなパイパーはこれまためっちゃ喜んで、彼女にお礼を伝えてね
といって席に着く…
使用済みタンポンサンドイッチ…
気持ち悪
↑ここの
insult=侮辱する
となって1話は終了するのです。
では、調べた単語
loure(複数lice)→シラミ、寄生虫
tities→乳首
bum→乞食
puffy→腫れた、膨らんだ
inspection→点検、調査
しらみと乳首はシャワーシーンで。
刑務官のアナウンスでみんなシラミ検査うけろよ〜ってやつと、ポリーが黒人にめっちゃ乳首を褒められる、というシーンなのでした。
出てきたシーンの写真全部載せたいんだけど…
めんどくさいから割愛