Sharp staff no Repo Repo Sharp -45ページ目

役割分担☆

Sharpには、2つの役割分担があります◎

1つは、メンバーとマネージャー・スタッフ。

表と裏の存在。



もう1つは、各メンバーの役割分担。
みなさんは、メンバーにキャッチフレーズをつけるとしたら、
どんな言葉を当てはめますか??



私が、PC版のHPを作るときに考えたキャッチフレーズは…


Yu-ki → Sharpのムードメーカー

Jun  → Sharpのスパイス

tomo  → Sharpのまとめ役


ですo(〃^▽^〃)o


これを読んで、
「え!?そうなの!?」
と思った方、実はたくさんいらっしゃったりするの、かな?


先日、どれも意外、と言われてしまいまして(;´▽`A``

私のイメージと、みなさんのイメージはちょっと離れているのかもしれません(´・ω・`)



Yu-kiの「ムードメーカー」とは、
彼が、Sharpのライブの「色」だということ。
MCを担当しているので、
当然と言えば当然ですが、
Yu-kiのテンションがライブのテンションになります。
そして、
ライブ以外のときでも、
テンションのアップダウンが激しいんです(悪いことじゃなく)。
「あ、電池切れたΣ(・ω・ノ)ノ!」
というのが、Yu-kiのテンションが下がったときの合言葉です(笑)


Junの「スパイス」とは、
彼が、Sharpのライブの「ミソ(オチ)」だということ。
ぼそっと、一言でその場の空気を持っていく。
そんな存在です。
そして、
ライブ以外のときでも…。
実は、微味認定隊長だったりします(笑)
面白いことに目がなく、好奇心旺盛なのです♪


tomoの「まとめ役」とは、
彼が、Sharpのライブの「空気」だということ。
ボケつつ、自分で収拾しようとする。
結果として、Yu-kiとJunに美味しいとこをもっていかれる(笑)
ライブ以外のときは…。
理不尽な3回勝負に負けても、
いつの間にか重たいものを持たされていても、
ゆったりと構えてます。
芯は強いけれど、柔軟なのです。



さて、これで説明になったでしょうか??
こうして書いてみると、
自分はメンバーからどう見られているんだろう、
と気になったりもしますが。

「マネージャー=姉ちゃん」

でしょうね、きっと(笑)


みなさんがメンバーにキャッチフレーズをつけるとしたら、
どうしますか??
いろんな意見を聞いてみたいです♪

今のうちに…

盗撮!!!(笑)

っと、失敗。
携帯電話って、
盗撮できないように必ずシャッター音が鳴るんですもんね。
がばっと2人が振り返りました(^▽^;)

が、写真は載せちゃいましょ(b^-゜)

ただいま、
私の横では、

0624

と、このように。

Yu-kiとJunが新曲アレンジの真っ最中(*^▽^*)


様々なフレーズが、
生まれて、
広がって、
止まって、
消えた…
と思ったら、
また甦る。


そんな繰り返しを耳で楽しみながら、
目はずーっとPCに向かっています(・∀・)/


今日は、会ってすぐに、
さくっと、
「“でじる”ね…(σ・∀・)σ」
とJunに突っ込まれ。

あー、あの…、
ね。


すみません。


と。


今日のところは、逆らいませんー。
今日だけは(・ω・)b


で、気を取り直して、PCに向かって、
グッズ制作中です♪♪


さーて、6月29日に間に合うのか!?

いや、間に合わせます!!

というわけで。




みなさん☆

6月29日は、
LiveHouse浜松窓枠にて、
17:00~
Sharpのステージ、
ですo(〃^▽^〃)o


お待ちしてますっ♪♪♪

読みまちがいっ(・_・;)

Sharpのメンバー、あまり漢字に強くない人がいます(^_^;)
と、言っても。
携帯電話が何でも変換してしまうこのご時世、昔に比べれば誰しも漢字に弱くなっているはず…。


私は普段、
メンバーが漢字を読みまちがえると、
「も~…これはちゃんと読んでくださいな(>_<)」
と、よく言います。

まったくしょーがないんだからっ!
と、
まぁ、
マネージャーというより、
姉というか母のような目線になっているのです(笑)


それが…


今日は…


とてもメンバーには言えないっ!


という読みまちがいをしてしまいましたっ(・_・;)


友人とふたり、ご飯を食べに行き、
美味しそうなお茶漬け発見o(^-^)o

で、

私が注文。
「鯛の“でじる”入り茶漬けをひとつ!」



店員さん、
さらっと。
「はい。鯛の“だし"入り茶漬けですね。」


あっ
あっ
あっ(゜∀゜;ノ)ノ


もー、何を考えてたんでしょう、私。

「出汁(だし)」を「でじる」って(」゜□゜)」


友人とふたりで大爆笑(゜∇゜)

「なーんで、“だし”が“でじる”になっちゃったかなっ!?w」
「ちょっと考えれば分かるよね…w」

あー、
ほんと恥ずかしいっ(・_・;)

メンバーに突っ込まれないように、気を引き締めねば!です(^_^;)


否定せず、笑いもせず、
さらっと間違いに気づかせてくださった店員さんに感謝です(;_;)