和訳を動画でご覧になりたい方はこちらからどうぞ
※英語学習の一環で和訳しております。意訳を含みます。
今回は、Taylor Swiftのアルバム"Fearless (Taylor's Vesion)"より、"Don't You"を和訳しました。
テイラーには、スクーターブラウンに過去のアルバムの版権を買収されるという騒動がありましたが、"Fearless (Taylor's Version)"は、その版権を取り戻すために、再レコーディングバージョンとしてリリースされました。
それに先立ち、テイラーは、この"Don't You"という、過去の未発表曲もリリースしてくれました。
版権問題で大変な目に合ったテイラーですが、それを新たな曲を発表するチャンスに変えてしまうテイラー、さすがですね。
<和訳>
[Verse 1]
Hey,
ねえ
I knew I'd run into you somewhere
あなたにばったり会えるんじゃないかと思ってた
It's been a while,
久しぶりだね
I didn't mean to stare
あなたを見つめるつもりはなかった
I heard she's nothin' like me
あの娘は私と全く違うんだね
I'm sure she'll make you happy
あの娘はあなたを幸せにしてくれるはず
[Chorus]
But don't you
でも お願い
Don't you smile at me and ask me how I've been
私に微笑んで どんな調子か尋ねてみて
Don't you say you've missed me if you don't want me again
最後に一度だけ 「君が恋しい」と言って
You don't know how much I feel I love you still
まだあなたが好きなのに 気づいてないの?
So why don't you, don't you?
だから どうかお願い
[Post-Chorus]
Ah, ah, ah, ah
[Verse 2]
Sometimes I really wish that I could hate you
あなたを嫌いになれたらいいのにって思うこともある
I've tried, but that's just somethin' I can't do
頑張ってるけど やっぱり好きなんだ
My heart knows what the truth is
心は真実を無視できない
I swore I wouldn't do this
こんなことにならなければよかったのに
[Chorus]
But don't you
でもね お願いがあるの
Don't you smile at me and ask me how I've been
私に微笑んで どんな調子か尋ねてみて
Don't you say you've missed me if you don't want me again
最後に一度だけ 「君が恋しい」と言って
You don't know how much I feel I love you still
まだあなたが好きなのに 気づいてないの?
So why don't you, don't you?
だから どうかお願い
[Bridge]
So I walk outta here tonight
今夜 ここを去るね
Try to go on with my life
自分の人生とともに 進んでいく
And you can say, "We're still friends"
「まだ友達だよ」って言ってもいいよ
I don't wanna pretend
偽りたくないの
So if I see you again
だから またあなたに会えるのなら
[Chorus]
Don't you (Don't you)
お願い (お願い)
Don't you smile at me and ask me how I've been
私に微笑んで どんな調子か尋ねてみて
Don't you say you've missed me if you don't want me again
最後に一度だけ 「君が恋しい」と言って
You don't know how much I feel I love you still
まだあなたが好きなのに 気づいてないの?
So why don't you, don't you?
だから どうかお願い
[Outro]
Ah, ah, ah, ah
Don't you, ah, ah, ah
お願い