和訳を動画でご覧になりたい方はこちらからどうぞ

 

 

 

※英語学習の一環で和訳しております。意訳を含みます。

 

今回は、Taylor Swiftのアルバム"Fearless (Taylor's Vesion)"より、"Don't You"を和訳しました。 

テイラーには、スクーターブラウンに過去のアルバムの版権を買収されるという騒動がありましたが、"Fearless (Taylor's Version)"は、その版権を取り戻すために、再レコーディングバージョンとしてリリースされました。 

それに先立ち、テイラーは、この"Don't You"という、過去の未発表曲もリリースしてくれました。 

版権問題で大変な目に合ったテイラーですが、それを新たな曲を発表するチャンスに変えてしまうテイラー、さすがですね。

 

<和訳>

[Verse 1]
Hey,

ねえ

 

I knew I'd run into you somewhere

あなたにばったり会えるんじゃないかと思ってた


It's been a while, 

久しぶりだね

 

I didn't mean to stare

あなたを見つめるつもりはなかった


I heard she's nothin' like me

あの娘は私と全く違うんだね


I'm sure she'll make you happy
あの娘はあなたを幸せにしてくれるはず


[Chorus]
But don't you

でも お願い

 

Don't you smile at me and ask me how I've been

私に微笑んで どんな調子か尋ねてみて

 

Don't you say you've missed me if you don't want me again

最後に一度だけ 「君が恋しい」と言って


You don't know how much I feel I love you still

まだあなたが好きなのに 気づいてないの?


So why don't you, don't you?

だから どうかお願い

[Post-Chorus]
Ah, ah, ah, ah

[Verse 2]
Sometimes I really wish that I could hate you

あなたを嫌いになれたらいいのにって思うこともある

 

I've tried, but that's just somethin' I can't do

頑張ってるけど やっぱり好きなんだ


My heart knows what the truth is

心は真実を無視できない


I swore I wouldn't do this
こんなことにならなければよかったのに


[Chorus]
But don't you

でもね お願いがあるの

 

Don't you smile at me and ask me how I've been

私に微笑んで どんな調子か尋ねてみて

 

Don't you say you've missed me if you don't want me again

最後に一度だけ 「君が恋しい」と言って


You don't know how much I feel I love you still

まだあなたが好きなのに 気づいてないの?


So why don't you, don't you?

だから どうかお願い

 

[Bridge]
So I walk outta here tonight

今夜 ここを去るね


Try to go on with my life

自分の人生とともに 進んでいく


And you can say, "We're still friends"

「まだ友達だよ」って言ってもいいよ

 

I don't wanna pretend

偽りたくないの


So if I see you again

だから またあなたに会えるのなら

[Chorus]
Don't you (Don't you)

お願い (お願い)

 

Don't you smile at me and ask me how I've been

私に微笑んで どんな調子か尋ねてみて

 

Don't you say you've missed me if you don't want me again

最後に一度だけ 「君が恋しい」と言って


You don't know how much I feel I love you still

まだあなたが好きなのに 気づいてないの?


So why don't you, don't you?

だから どうかお願い

 

[Outro]
Ah, ah, ah, ah


Don't you, ah, ah, ah

お願い