1位 治安がいい 54.4%
2位 食事がおいしい 52.9%
3位 水道の水が飲める 34.0%
4位 モノの質がいい 20.7%
5位 海外旅行に行ってない 14.9%





1위 치안이 좋다.

2위 음식이 맛있다.

3위 수돗물을 마실 수 있다.

4위 물건의 질이 좋다.

5위 해외여행에 가본적이 없다.




■治安がいい (치안이 좋다)
・「海外では治安が悪く、外を歩くときなど常に警戒していたので、日本に帰ってきてこの安全な感じは本当にいいと思いました」

해외에서는 치안이 좋지 않고, 밖을 걸을 때는 항상 경계를 했었기 때문에, 일본에 돌아와서 이 안전한 느낌이 정말 좋다고 생각했다.




・「日本でスリ遭ったことがないが、外国を歩いていたら注意していたのに少し気を抜いた瞬間にお金をすられたから」

일본에서 소매치기를 만난적은 없지만, 외국에서 돌아다닐 때 주의를 했는데도 잠시 긴장을 늦춘 순간, 소매치기를 당했다.




■食事がおいしい (음식이 맛있다.)
・「外国で店をてきとうに選ぶと、とんでもなくマズイものに当たることが多い。日本では食べられないものはまず売ってないと思う」

해외에서 가게를 적당히 고르면, 터무니 없이 맛없는 음식에 걸리는 적이 많다. 일본에서는 먹을 수 없는 것은 일단,팔지 않는다고 생각한다.


・「味付け繊細だと思う。海外に行くたびに思う」

섬세하다고 생각한다. 해외에 갈 때 마다 생각한다.




水道の水が飲める (수돗물을 마실 수 있다.)
・「外国では、水を購入するのが当たり前。レストランでも、日本みたいにサービスでお水を出してくれる国は、ほとんどありません」

외국에서는 물을 사서 마시는 것이 당연한 일! 레스토랑에서도 일본처럼 서비스로 물을 주는 나라는 거의 없다.


・「海外に行ったら、歯磨きの水ですらミネラルウォーターを使います。それを考えれば、日本ってすごい!」

해외에 가서 양치를 할 때도 미네랄 워터를 사용했다. 그걸 생각하면 일본은 대단하다.



■モノの質がいい (물건의 질이 좋다)
・「中国産をみるといつも思う」

중국산을 보면 항상 생각한다.




・「海外ではあたりまえじゃないから」

해외에서는 당연하지 않으니까.




■海外旅行に行ってない (해외여행이 가본적이 없다)
・「一度も行ったことがないです。新婚旅行くらいハワイに行きたかったのですが、主人が『飛行機はイヤだ!」と言い張り、結局国内旅行になりました」

한번도 가본적이 없다. 신혼여행으로 하와이에 가고 싶었지만, 남편이 비행기는 싫다고 우겨대서, 결국 국내여행을 갔다.




・「海外旅行には今まで興味がなかったから」

지금까지 해외여행에 대해 관심이 없었기 때문.