일본에서 생각하는 미인이 많을 것 같은 나라
美人が多そうな国を教えてください!!
1位 ロシア 19.9%
2位 ウクライナ 19.5%
3位 日本 16.2%
4位 ルーマニア 14.2%
5位 イタリア 11.1%
5位 フィンランド 11.1%
1위 러시아
2위 우크라이나
3위 일본
4위 루마니아
5위 이탈리아
5위 필란드
■ロシア 러시아
・「色素(색소)が薄いイメージなので、まさしく妖精みたいな人が多い気がする」
피부도 하얗고 (투명감이 있는)눈 색깔도 엷은 이미지여서 틀림없이 요정같은 사람이 많을 것 같다.
・「教育テレビのロシア語会話のお姉さんは、歴代(역대) 皆かわいいと思う」
교육방송의 러시아어 회화 여자(선생님)은 역대 사상 모두가(방송에서 러시아어를 가리키는 선생님들) 귀엽다고 생각한다.
■ウクライナ 우크라이나
・「友だちから、ここは全員美人だと聞いた」
친구에게서, 여기는 전부 미인이다! 라는 말을 들었다.
・「スタイルがよく精巧(정교)な顔立ち(이목구비) の女性が多い」
스타일도 좋고 정교한 이목구비의 여성이 많다.
・「ウクライナには行ってみたが、実際多かった。ルーマニアも多いと聞きくが多いと言われるロシアはそんなに多くなかった」
우크라이나에 가봤는데 실제로 많았다. 루마니아도 많다고 하지만, 미인이 많다고 하는 러시아는 그다지 많지 않았다.
■日本 일본
・「日本人としては、やはり日本人女性が一番です」
일본인으로써는 역시 일본인 여성이 가장 예쁘다고 생각한다.
・「日本人の好みの顔立ちが多いのは、やはり日本人だと思います」
일본인이 좋아하는 취향의 이목구비가 많은 것은 역시 일본인이라 생각한다.
■ルーマニア 루마니아
・「東欧(동유럽) はきれいな人がいそうだから」
동유럽은 예쁜 사람이 있을것 같으니까.
・「知り合いが美人ばかりなので」
아는 사람이 모두 미인이기 때문에.
■イタリア 이탈리아
・「言葉が不安だが、美女がいっぱいいそうな気がするので行ってみたい」
말이 안통해서 불안하지만 미인이 많이 있을 것 같아서 가보고 싶다.
・「おしゃれなイメージだから」
세련된 이미지 이기 때문.
■フィンランド 필린드
・「北欧(북유럽) の国で肌が透き通るような白いイメージがあり、肌のツヤもよさそうだから」
북유럽에서 피부가 비칠 것 같은 하얀 이미지가 있고, 피부의 윤기도 좋을 것 같으니까.
・「寒い国なので綺麗な白人がいそう」
추운 나라이기 때문에 예쁜 백인이 있을 것 같다.
韓国留学専門社ソウルメイト
http://seoulmate.org/JP/
ソウルメイト韓国語学校(新大久保校)
http://seoulmate.org/school/