ちょっと間があいちゃいましたが
旅に出てました
あーすっきりした
また好きな場所が増えたよ
![]()
さてさて
あなたは家族が出かける時、なんて言いますか?
「いってらっしゃい!お仕事頑張ってね
」
でしょうか。
でもなあ、ほんとは行きたくもないし頑張りたくもないんだよ![]()
では、英語だと「いってらっしゃい」ってなんて言うでしょうか?
直訳ではないですが、私は
Enjoy your day!
良い1日を!
ですw
よく使われるHave a nice dayよりもカジュアルで温かい印象。
Enjoy your dayと言われたら
「は?エンジョイじゃねーし」ではなく
Thanks,you too
サンクス ユー トゥー
ありがとう、あなたもね
Same to you
セイム トゥー ユー
あなたも同じく
でお互いの幸運を祈りましょう![]()
別れ際に使うフレーズってほんとに色々あるので
Wishing you a great day
ウィッシング ユー ア グレイト デイ
素晴らしい1日をお祈りします
(Enjoy your dayより若干フォーマル)
Take care
テイク ケア
気をつけてね
とか、状況に応じて使ってみようと思います。
ちなみに、お仕事頑張って!は
Good luck with work
グッドラック ウィズ ワーク
仕事での幸運を祈る
「頑張って」がたまにプレッシャーに感じちゃうこともあるのでw
そういうときはgood luckで行きましょう。
でゎでゎ
Good night sleepy head![]()