スピリットアカデミー(霊能コース)受講しました!!ちゅーちゅーちゅー




下差し詳しくはこちら下差し





なぜ霊能コースなのか?




その理由は色々とあるけれど


・最近身の回りで何が起こっているのか知りたかった

・「霊能」というものが何か知りたかった

・ケプリさんのお話を聴きたかったデレデレ




そんな感じでございますニヒヒ




結果、、、、





得られた情報量


ノートめちゃ書きすぎて腕筋肉痛


明日朝から予定があるのにこんな夜中まで目が冴えまくって眠れない



…そんな事態となっておりますニヤニヤ





今回、開講のお知らせを見てからすぐに参加意思表示をしていたのですが…



なかなか3人目の方が決まらない滝汗




参加できるかなー?

なんて考えてたら開催決定のお知らせメールが。




嬉しいような、怖いような

ワクワクするような、怖いような


そんな気持ちで迎えた初日。




ホワイトボードが無いじゃないかポーンポーンポーン



という予想外の出来事にもへこたれず…

ケプリさん&初めましてのみなさんで楽しく2日間を過ごしましたとさウインク

参加者の皆様、2日間ありがとうございました!!




結界のことや氣のこと

捉え方やあり方、心のお話…など


たくさんの学びがありました。




他の人を含め、自分自身のこともジャッジしないこと

体感を大切にすること



未だに怖さは拭いきれないけど

自分を見極めながら、選択していくこと



明日からまた日々向き合っていきたいなぁと思っております真顔




講座の中で晴れ女や雨男などお天気の話が出たので

韓国語のプチ情報を…ニヒヒ



韓国語で「晴れ女」「雨男」という単語は無いそうです。



雨女・雨男と伝えたい時は


비를 몰고 다니다

ぴるr  もrご たにだ


という表現があるようで

直訳すると

雨を常に連れて歩く

という意味になります。

「嵐を呼ぶ〇〇」みたい笑い泣き


なんだか天気を操っているような…能動的な印象が強いですなポーン





そして、晴れ女・晴れ男と言いたい時は



날씨요정

なrっし よじょん


となり、直訳すると

天気の妖精

という意味になります。




きゃーかわいいちゅーちゅーちゅーちゅーちゅーちゅー

めちゃファンシーキラキラ




明日の私は天気の妖精になれるでしょうか…??



そろそろやっと眠気が来たのでこの辺でウインク

良かった笑笑