これは大きく分けて2つの意味があります。


1つは「まあそんなものさ、仕方ない」といったあきらめを表している。


 言い換えるなら、"There you are." "C'est la vie(フランス語だけどアメリカでは使われるらしいし有名)"

とか"That's life" など。


でも今回言いたいのはもう一つの方!


まずは僕の大好きなフレンズの例文から抜き出すので予想してみてください☆


[Frineds1-22]

 モニカが彼に年齢を22歳と若く偽ったので、フィービーが26位になら見れるって言った後の会話。

M: I AM 26!

P: Oh, well there you go.

まあフィービーは変なこと言って笑えるタイプだから結構予想するのは難しいかもですが・・・


意味は「ほらね、どうだい(よ走どおりの結果に対して)」という意味。


これもかなり聞くけどSeeもつ買いやすいので載せます。たとえば「(You)See?」とこの場合いえば「ほらね?(ほら見たことか)」みたいに♪

カナダは移民の国と言われるほど移民の人が

観戦
めちゃくちゃいます!


ってかどの人がネイティブかまじ分かりません!!



道に迷って白人に聞いても


待機中 「Sorry, I'm a stranger.」って感じです。


(むしろ日本・韓国・中国人に聞いたほうが学生や移民の可能性高くて結構地理に詳しかったりしますw)


ちなみにチャイナタウンがあったり、バンクーバーの空港の近くには中国人がいっぱい住んでるリッチモンドって町があるのでほんと中国人の移民は多いです。学生では日本人・韓国人が目立つ。

ところであなたはこの上の三つの国の人を見分けられる自信がありますか?


実は自分はダメダメです。カナダの語学学校でそれをかなり思い知らされました。


けっこうきわどい人がいるもんです。。。日本人に「Are you from Korea?」って聞いちゃったときは「Oh my god!」

でした。彼女は今ではいい友達です☆ ね♪


 まー実際「俺はお前ほど馬鹿ではない!」「てかよゆーでしょ?」「日本人の恥だ!!」とか思っちゃってる人は是非ご自分でお確かめ下さい☆実はいいサイトを見っけたんですよ♪↓


http://www.alllooksame.com/


ここに行って


1まずおかっぱ頭のキャラが指差してる先の「TAKE THE TEST」をクリック

2情報を入力(一番最後のアドレスは書かなくて大丈夫です。名前は過去に出てないものを選ばなきゃなんで偽名でも何でもOK)

3 回答して答えをみて落胆してくだいw


 ちなみに僕は8人当ってました☆・・・いやよろこべんかw


でもこれで日中韓の区別の難しさわかったでしょ?


だからしょうがないってのもあるけどここで言わせていただきます。


    日本人に『韓国からきたんですか?』って言いました。ごめんなさい。


    中国人に『僕の名前はシャオです。』って中国語でだましました。彼だけ僕をずっと中国人だと思ってました・・・ます。ごめんなさい。


    韓国人に『君は新入生?あ、見学?』って英語でききました。実はクラスメイト3日目でした。てへ♪・・いや、ごめんなさい。

     

   ★\(゜ヮ゜\*)☆\(゜▽゜)ノ★\(´▽`)/☆懺★悔☆終★了☆\(´▽`)/★\(゜▽゜)ノ☆(*/゜ヮ゜)/★


[Friends 10-5]

ホットドック

フィービーが彼とスポーツ観戦に行った時に起きた出来事を説明。スクリーンに他人が映って・・・

P:This guy proposed to his girlfriend on the big screen thing.

Ra:Oh. That is so tacky.

意味はなんとなく想像できた?これは色々な意味があるけど人の行動とか正確を表すのに口語では「品のない、野暮ったい、安っぽい、しけた」ってな意味。

 自分的には流れからも「こてこて」ってな意味かなーと。結構反発の意が表れます。

もう一つはモニカがフィービーに提案するシーン。

M: You can propose to him.

P: Oh, I don't know. I don't know. Isn't that a little desperate?

ここは流れ的にかなり分かる。日本語の意味を確認してからここのシーンを見るとかなりウケます!!

死に物狂い

意味は「絶望的な」とかもあるけど、この場合は「自暴自棄の、すてばちの、死に物狂いの」って意味。


 フレンズのシーズン10はストーリーが短いらしくかなり淋しい。もうすぐ終わってしまう。。。


もうここまできたら覚えるくらい繰り返しえ見るか!?


 じっさい始めの頃、特にSeason1の7話とかはチャンドラーの爆笑シーンなので結構覚えてるけどw


・・・・って、大学もがんばらなきゃ。

[SAW]☆9(感動だけでなく色々考えさせられるって意味で。ちょっと衝動的に書いてるからあとでかわるかもだけど。。)

角川エンタテインメント
SAW ソウ DTSエディション

なんかすっごくながくなっちゃうので目次?をw

~ネタバレにならない見た時の状況など~

~内容~ ←ネタバレ・・・でもないか。 7ch風味に出だしのシーンを書きます☆決して書きすぎることはないと思うのでここまではまだ見てない人も見ていいかも♪

~感想~ ←ネタバレ

~ネタバレにならない見た時の状況~


自分はホラーめっちゃ苦手。


なぜかはだいたい分かってます。

多分小さい頃にキョンシー(映画ね)とか親と見て(見せられて?)


それから暗闇を見ると持ち前の想像力でどんどん悪夢がw((((゜Д゜))))ガクガク) 想像すると一人でお風呂に入るのもきつい。自分のこの豊かな想像力がにくい唯一の時。


 そんな自分も悪友に連れられて何本かホラー、またサスペンスなどもみました。・・・・ええ、くそでした☆(悪友はいい奴です)


でもこれはサスペンス系?だと思うんだけどすっげぇーーーーー!!ッてかんじです。


バイトの後輩にずっとすすめられててやっと借りました。 サンクスとのー☆


とりあえず♪見てた時の自分の状況をできるだけ客観的に伝えます。(箇条書き)

・手を組んだり周りを気にしたり。

・頭の中で「OH MY GOD!!」「HOLY SHIT!!」「DAMN IT!!」「No no NO NONO!! 」と幾度となく叫んだ。

・時々「次くるかな?」って静まってきたシーンで音をちょこっと下げたw(ショック死するよ、僕は。その点で『スクリーム』(正確には3。。。悪友に連れられて1・2知らずに3を)は嫌い。心臓に悪い。)

・画面にくぎづけ!!


てなかんじです☆ ちょっとこの映画の感じがつかめた?


あ、あと自分は字幕なしで見れた。これはかなり楽!!てか逃すものなし?んで考える点は考えさせられる。


~内容~

 目が覚めるとアダムは暗い風呂おけの中にいた。 はいあがると、部屋は悪臭に満ちていた・・・

そこにだれかの声が!! 電気をつけた・・目がくらむ・・・視界がはれた先には

 汚い部屋の床に死体が。。。。その奥に一人の中年が鎖につながれていた。 

アダムは気づいた・・・自分も鎖につながれていることに。

 What's the hell going on!!?(何が起こってやがんだ!!?)

そう叫ぶアダム。    

何がなんだか全く分からない。

全てが突然だった。風呂桶の中から目覚めたアダム。同じ状況の中年の男。

頭がつぶれた死体。 そしてその死体は手にカセットテープと銃を握っていた。

 同じ状況の2人の男が必死にあたりを見回し何か策を考える。

するとアダムはポケットに何か入っているのに気がつく。

   ・・・白い封筒。

表には自分の名前がかいてあった。



~感想

 やばい。サスペンスにこんな対策があったとは。

てかこれはもうサスペンスってジャンルには限定できない。正直最初はまじきつかった。

後輩をちょこっと恨んだw プチ恨んだ? 

 でも後半とかでドクターの家族と警察が絡んでくるあたり色々な人の心情を考えて(感情移入しやすい!!)かなり気持ちを動かされた。


感動できたのは具体的には・・・まずはドクターのこのタイトルの理由の主なポイントであろう事を行うシーン。

もしくはその後アダムの暴走を止め、I wouldn't lie to you.  辺りのシーン。 顔面蒼白であの姿勢はかっこいい。

あとかっこいいのではあの刑事。多分どの視聴者も一瞬だまされて憎むかもだけど、その分の逆転で最後に良い人だとわかりその行為に敬意を表す。

あとはドクターと妻・娘のやりとりもたしか。

ただラストには微妙に疑問が。なぜわざわざあいつを生かしてバッドエンドにしたのか? けっこう憎い~。

まあメッセージがその分あるのかもだけど。。。もし2のためだったらやだなーって。

つらいけどまたこれは見るだろう。。 こんなエキサイトしたのは初めてかもw

色々考えさせられて学ぶけど気持ち正攻法ではないような気もするが・・・良い作品だった☆

ちなみにmixiってコミュニティサイトで自分が書いたレビューは↓こんな感じです☆(見た後そっこーで書いたからより直情的で分かりにくいかと思いますが。・・・英語だしねw)

"Oh, MY GOD!!" Just I wanna say so...
(I repeated it in my head while I was watching.)
Is it awesome? I can say "kinda"

Anyway you gotta check it out!!

But keep your mind!! It contains terrible, creepy,disgusting contents.

BS= Bull Shit
PS. Finally, I just wanna say "Holy shit!!"

  

今日はふつーに日記♪


うちの学校は2年まででふつーは健スポ(体育)終わるんだけど、自分は2年のとき苦手な野球・・・(正確にはソフトボールか?)で、出席たりずに落ちた。。。あぁあああ  


 しかも前期はカナダに漂流してたので後期から☆


 多きな問題は1年生の中に混じってやってるってこと。・・・・だますのがしのびないよwなんて♪誰も疑わないんだねさすがにw(ふつーは1年だけだから)時々会話で苦労するけどねw


嘘はつきたくないからうまーくぼかす!テクニックUP☆(=▽=)


でもなかなかどうして、意外とたのしくやってたりします☆クラスは「ウォーク&ジョグ」☆


元長距離の自分としてはたいしたことないよー・・・ってか全く走らないからマジ楽w 先生はかなりハジけた人でいつもハイテンションw 

市川のドナルド?

んで今日はそこで教わった最も健康的な歩幅をここに残したいと思います☆


計算はとっても簡単♪  自分の身長÷2×0.95 です☆ 


意外と広いですが実際歩いたら余裕でした☆意識が大事ですね♪


んーちなみに僕なら一歩・・・・90cm??



                  

                うそで~す>▽<)/

ソウル市民

自分は映画では今まで泣いたことないです。まじで。


でもこのサイトのフラッシュみたらやられた。。。


http://kandouii.fc2web.com/


前から知ってるの(Kとかの歌系)もあったし、ダメなのもあったけど結構いいものがそろってる。


基本的に「死別」と「戦争の悲劇」系がくる!自分歴史はもうほぼ忘れたけど(ちまたでは私を人は「忘却王」と呼ぶ)当時の若者の想いに感化される!(ちなみに今回の写真はそんな歴史×戦争に関係してそうな面白画像☆)


感動と考え方を改めさせられるので自分はこういうの好き☆



 昨日バイトから帰ってきて6時過ぎまで本読んでて、学校あるのにその後ベッドへ・・・


起きたのは授業10分前(かな?)だけど気分じゃなくてそのまま、またベッドへ・・・


午後からの授業も正直迷った。その末に3限だけ行って(理由も行かなきゃ後でめんどいから)


4限は行かなかった。


 なぜか気分が排他的?たまーにあるけど、今回は今読んでる本のせいかな?楽しいんだけど色々考えてしまう。人生とか死とか。



 んで、こんな「このままじゃ人と普通に接せない」って状態だったのでこのサイトを見てちょっと和むw今回は2回目?で泣かなかったけど、うん良かった☆


島唄のフラッシュも今回は見れてよかった。(あの唄は悲しい唄だったんですね、ほんと。)


みなさんもぜひ泣いてリフレッシュしていい人生送ってください☆

[Friends 9-23]

チャンドラーは人にアドバイスをするべきではない存在。しかしついうっかりしてしまった彼はモニカに相談&怒られるシーン。アドバイスは今のフィービーの付き合ってる男にフィービーへこくっちゃえってもの。ちなみにMikeはフィービーの元彼。

M:Phoebe is completely hung up on Mike.

意味は「苦しめる、困らせる」などの受身なので「苦しんでる、悩んでる」見たいな感じ。つまりまだ忘れ切れてない状態だって言ってる。


実は自分この次のシーンをカナダのテレビで偶然見てて、今日本でみたら「あーここかー」って。


だから2回目のためもあってか理解しやすかったシーン。すっごい先(シーズン10)が気になるがテレビではシーズンが続かなかったような。。。あれ、でも少し覚えてる。。。


やっぱテレビでみるよりはビデオとか借りてみたほうがいいねー。


でもカナダでみっけてがっかりだったのが、日本のDVDは絶対省略されてるってこと。


カナダで会った日本人の友達のうちでフレンズ(韓国人の友達に焼いてもらったかなんかしたらしい)見たら、自分の知らない場面(同じシーンの中で、多分日本のDVDではカットされてた場面)があった。


ま、しょうがないかーT―T) Season10はどうしよー。。。

昨日「私の頭の中の消しゴム」みててけっこうその中の言葉で自分の知ってるのあって、

自分もすっごく忘れっぽいからここに記録しとこーかなって気持ちで♪


なので、記念すべき最初の外国語は韓国語☆


てかカナダでは日本人と韓国人が一番友達できた感じw あとメキシコ、ブラジル、中国、トルコって感じで、ネイティブは・・・・(!!! ゜Д゜)   いや、当初の目的はただ海外の生活を体験するだけだったから十分な収穫だよね♪英語も適当にはしゃべれるようになったし♪


では韓国語をば☆↓

(最初のグループはカナダで習ってさらに映画で聞き取ったもの)

『パーボ』 ばか これはカツが教えてくれたのかな?

『ケンチャナヨ』 だいじょうぶ? 

『オッパァ』 (女性から年上の男性に向けていう代名詞)お父さん(?主人公がお父さんに使ってた。カナダでは友達にも年上ならつかってた。。。僕は違いますよ。)いまなぜか『マイビックファットウエディング』でギリシャの人たちが「乾杯」って言うときの掛け声と同じことに気づいた。。。。

『アジュンマ』 おばさん (女友達にいうとおこられるw 男友達には使うようにすすめられるw)

『ヨブセヨ』 もしもし 韓国人の友達から電話がかかってきたときにはこう受け取るとイイ!発音は疑問調の上がり調子で


(ここからはカナダで習ったもの、強引に言わせられたものT_T) 

『シバ』 これ『クソッ』って意味なのかな?って想像するんだけど誰も教えてくれない。女の子はみんな「つかチャダメ」って言う。

『イップンヌナ』 お姉さん、きれいですね タメの女の子が言えと強要。

『ネアネノイタ』 君が心の中にいるよ ISSであった一番バカした男友達が教えてくれた。くさい台詞だけどこれはあっちのドラマではやった言葉らしいのでうけるとか。

『ミッチンゴァーニャ?』 頭大丈夫? Are you crazy? って意味だって教えてくれた。発音はかわいいけど。。

『ケッセキ』 クソヤロウ×100 とにかくすっごく悪い意味らしい。いわないように♪

『キニョンプンジュセヨ』 おみやげ頂戴  なんでこんなの自分覚えてるんだろw

コーピーサッチューセーヨッ』 コーヒーおごって イップンヌナとのコンビネーションは抜群です☆

『クゴンムリエヨ』 それは無理です たしかこれは韓国語勉強してる友達の教科書からメモったやつ

『もーよ?』 なーに? 同上。ってかこれは映画でスジンが使ってたと思う。

『マゼタ』 おいしい

食べ盛り

『私の頭の中の消しゴム』☆8.9

~物語~(ネタバレにならない程度に)

主人公は会社の上司と不倫関係にあった女性スジン。物語はその彼が駆け落ちの場面に現れず、ひどくボロボロになったスジンが駅から帰るシーンから始まる。

 帰宅途中スジンはコンビ二(ファミマ)へコーラを買いに。店をでて、ふとコーラを忘れていたことに気づく。

慌てて戻るとドアで汚い格好の男とすれ違う。その男の手にはコーラが。 中を覗くとレジには忘れたはずのコーラはなく、目の前でコーラを空けられた。 すかさずスジンは男の手から奪い取り一気に飲み干す。

 バスに乗って帰ろうとするが財布がないことに気づく。

あわててコンビにへ戻ると店員が気づき笑顔でレジに屈み、スジンが忘れていったものをだした。

それはサイフとコーラだった。  そう、彼女は健忘症だったのだ。

健忘症・・・①記憶が著しく傷害される症候群。見聞きしたことを記銘できず、すぐに忘れてしまうもの(前進性

健忘)や、あるときからさかのぼって過去の記憶をなくすもの(逆行性健忘)がある。

②物事を忘れ易い性質。



~感想~(後半ネタバレに近いので注意)

すごくよかった。映画館で観た映画では今までで一番感動した。ストーリーは純愛。ちょっとバイオレンスなシーンがあって、21歳の自分にもそこはきつかったw R15? バトルロワイヤルみたく。。。

 あと主人公の二人とスジンの家族はけっこう日本人っぽい顔だったと思う。カナダで会った子達とくらべても。ひとりカナダであったRanyongとDaimon(二人とも韓国人)に似てる人がいた。






では、物語に少し突っ込んで話すと、個人的には3箇所すっごく感動するシーンがあった。


1つ目はスジンが倒れてから病院で目覚めてすぐの時、チョルスに抱きつくシーン、んでそれを見ている父の目が理解と許しを表しているシーン。


・・・・あ、いやこれは一緒にいった友達が言ってたのだから違うかwでもここは深いなって思った♪

自分的には他の3つより感動面では劣った気がするけどいい。


では自分の1つ目はチョルスが医者と会ってからスジンの現状をしり、バッティングセンターでやっとみつけ、そこでの二人のやりとり。お互いがお互いをすっごく思いあってる台詞でいいなって♪あとお互いの台詞を引用しあうのも悲しくいたたまれない。

(ん、けっこう後半ガンガンな感じ。でも前半も必要な内容でつまらなくなかった。どうなるんだろ?って感じで。)


2つ目はスジンの残した手紙。あれはいい。あ、また韓国語で「ありがとう」と「ごめんなさい」忘れた><)

自分も健忘症の疑いあるです。・・・かなりあの医者の聞いてた質問に当てはまるしw・・・みんなおらに力を!!

 この手紙のなかでスジンが繰り返して使いますよね。うん、いい。後半すこし萎えてしまったが。。


3つ目はコンビ二に連れて行かれて、その中で記憶をかすめる人々が待っているシーン。自分はあれで家族が出てきたとこでぐっときた。最初があの医者だったってのもいい!!もしかしたら掃除してる人の格好の師匠が家族の後に出てきたら泣けたかもw



 改善点?として個人的には、あのチョルスが暴れたときの医者のエピソードはすごく良かったと思うけど、そこをもっと深く書き込めば感動の場面になったと思う。まー医者だから冷静なのはいいのだけど、ナースとかの口をかりてとか?

 

あと、上司と元愛人の上司があまり見分けつかなくて微妙につらかったwストーリー展開的に分かったけど。



最後に自分は最近『記憶を失う系の人物(女性)』の映画が多いと思う。


「50FIRST DATES(50ファーストキス)」や「Notebook(君に読む物語)」などがそうだ(前者は過去に書いたが)。

 どれもいい作品なのでぜひみてみてほしい☆

(ちなみに『Notebook』はHirokoのうちでMomoが大好きだって言ってた作品。)

自分は偶然カナダのテレビでみてて(微妙に途中からだったのだけど)話が一致するのでたぶん見た。たしかにいい。


ただ今回の韓国の映画がこれら2作品と決定的に違うのは恋人の両者が苦しむってこと。自分はその点では今回の映画はすごいいいなって思った。

『私の頭の中の消しゴム』は多くの人に共感をあたえられると思うが、他の2作品はすっごく悲しく、また男の決意・姿勢に涙するのかも。

ソニー・ピクチャーズエンタテインメント
50回目のファースト・キス コレクターズ・エディション
ハピネット・ピクチャーズ
きみに読む物語 スタンダード・エディション

犬タオル

暇だから英語字幕で(音声は日本語しかなかったので)みました☆


もちろん知らない表現もあるのでその中のいくつかをば♪


"I'm off."→『いってくる(いってきます)』 今まで知らなかった。カナダってか海外ではこういう挨拶がないから。だからもしかしたら翻訳家がつくったのかも。(リダーズ、ロングマン英英、ジー二アス大英和の例文検索には引っかからなかった)

"He is worried to death."→『死ぬほど心配する』 これも見当たらない。今度英語の先生に確認しようと思うけど、これは分かる気がする。あと応用もききそう♪ex). I was surprised to death.

"Busybody"→『(動詞もあるが今回は名詞で)おせっかいな人、世話やき』 これは辞書にあった☆



・・・あ、ちなみに 上の写真はクイールではないのでご安心を♪