
今回はPitch Perfect の中で歌われている、Cups (When I'm gone) を訳していきたいと思います🙌
I got my ticket for the long way 'round
長旅への切符を手に入れたわ
Two bottle 'a whiskey for the way
ウィスキー二本を共に
And I sure would like some sweet company
もちろん、誰かに一緒に来てほしいわ
(ここでのCompanyは会社ではなく、同伴という意)
And I'm leaving tomorrow, wha-do-ya say?
私、明日旅立つの、何か思うことはない?
*Wha-do-ya = What do you
๑Chorus๑
When I'm gone
私がいなくなったら、
When I'm gone
私がいなくなったら、
You're gonna miss me when I'm gone
私が出ていったら、あなたはきっと私を恋しく思うわ
You're gonna miss me by the hair
私の髪を恋しくなって
You're gonna miss me everywhere, oh
私の全てが恋しくなるのよ
You're gonna miss me when I'm gone
私が出ていったら、恋しくるわ
๑/๑/
I've got my ticket for the long way 'round
長旅への切符を手に入れたわ
The one with the prettiest of views
景色がとても綺麗な旅
It's got mountains, it's got rivers, it's got sights to give you shivers
山もあるし、川もあるし、あなたを震え上がらせるほどの絶景もある
But it sure would be prettier with you
でも、きっとあなたがいればもっと綺麗だわ
๑Chorus๑ 繰り返し×1
和訳をしてほしい!という曲がある方はぜひコメントしてください👏