難しいね
日本語
今日は用事があって都内に出てたのですが
変な?看板みつけた( ゚д゚)
道路工事の立て看板なんですが
とりあえず写メしてみました
さてさて
傷んだ道路
傷めた道路
どちらが正解なの???笑笑
傷んだ道路…
間違ってはいないと思うけど
若干ガキっぽい表現だよね…
傷めた道路…
なんか違う感じかするのは
すくーとだけ??
特定の人が傷めたならわかるけど
不特定多数の人が故意じゃないのに
傷めた道路??
なんか違う感じかするー笑笑
てか…すくーとがおかしいのか???
誰かー
正しい日本語を教えてください!笑笑
んで…
必死に帰りの道中考えた(^o^)/
損傷した道路を直してます
じゃん??
すくーと間違ってる??
日本語難しいね!笑笑
モナカみたいに
ニャーニャーで通じたらいいのにねー笑
それは飼い主だからわかるのか?笑笑